Eastern Syriac :ܗܦܵܪܵܐ
Western Syriac :ܗܦܳܪܳܐ
Root :ܗܦܪܐ
Eastern phonetic :h ' pa: ra:
Category :noun, verb
[Human → Speech]
English :1) intransitive ; see also ܒܵܓܹܠ / ܦܲܠܣܸܪ / ܒܲܓ݂ܒܸܓ / ܪܵܐܹܥ / ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ / ܒܵܕܹܐ : to rattle / to twaddle / to talk idly , to babble / to prate / to gab , to chatter incessantly and aimlessly / to babble / to prattle , to twitter / to talk in a chattering fashion , to palaver , to kibitz / to kibbitz , to prattle , to cackle , to twaddle , to piffle , to be a chatterbox / to chatter / to talk nonsense , to be a windbag ; 2) intransitive ; see also ܗܵܦܹܪ / ܚܵܬܹܪ / ܫܲܥܠܹܐ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܡܲܚܙܹܐ ܓܵܢܘܼܗܝ : to boast / to swagger / to brag / to bluster / to speak proudly ; 3) noun ; see also ܒܓ݂ܘܼܠܝܵܐ / ܡܬܲܪܬܪܘܼܬܵܐ / ܟ̰ܲܩܟ̰ܲܩܬܵܐ : twitter / babble / prattle , a light chattering / inane chatter / waffle ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܒܵܓܹܠ / ܦܲܠܣܸܪ / ܒܲܓ݂ܒܸܓ / ܪܵܐܹܥ / ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ / ܒܵܕܹܐ : dégoiser , radoter / bavarder à n'en plus finir / papoter / babiller / bavarder en jacassant / jacasser , débiter des paroles / réciter rapidement un poème ... , palabrer / caqueter / blablater , énoncer en vitesse , dire des balivernes , parler pour ne rien dire / débiter du bla-bla , être un moulin à paroles , brasser du vent , être une pipelette ; 2) intransitif ; voir aussi ܗܵܦܹܪ / ܚܵܬܹܪ / ܫܲܥܠܹܐ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܡܲܚܙܹܐ ܓܵܢܘܼܗܝ : se vanter / se glorifier , se mettre en avant / se la raconter / fanfaronner ; 3) nom ; voir aussi ܒܓ݂ܘܼܠܝܵܐ / ܡܬܲܪܬܪܘܼܬܵܐ / ܟ̰ܲܩܟ̰ܲܩܬܵܐ : une jacasserie / un jacassement , le papotage / le bavardage oiseux / le babillage / le blabla , le baratin (?) / du baratin (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܗܦܪܐ, ܗܵܦܹܪ, ܗܲܦܵܪܵܐ

See also : ܪܵܐܹܥ, ܚܵܬܹܪ, ܚܬܵܪܵܐ, ܚܵܩܹܪ, ܚܩܵܪܵܐ, ܫܲܒ݂ܗܸܪ, ܫܲܒ݂ܗܘܼܪܹܐ, ܡܲܚܙܹܐ ܓܵܢܘܼܗܝ, ܫܲܥܠܹܐ, ܫܲܥܠܘܼܝܹܐ, ܡܬܲܪܬܪܘܼܬܵܐ, ܒܓ݂ܘܼܠܝܵܐ

Source : Bailis Shamun