Eastern Syriac :ܡܲܘܕܸܥ
Western Syriac :ܡܰܘܕܶܥ
Root :ܝܕܥ
Eastern phonetic :' mo: di:
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) transitive ; see also ܥܲܝܸܢ / ܕܲܠܕܸܠ / ܬܲܚܸܡ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܫ / ܪܵܫܹܡ : to specify , to name explicitly , to state as a requirement in detail / to enumerate items, clauses ... , to determine / to identify clearly and definitely , to indicate exactly , to pinpoint / to point out / to define , to include as an item in a specification / to itemize (?) ; 2) transitive ; see also ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܕܸܥ / ܒܲܕܸܩ / ܓܵܠܹܐ ; password, , secret, name ... : to tell / to reveal / to divulge , scandal ... : to make known , to denounce by public notice / to expose / to let on / to disclose ; 3) transitive ; see also ܡܲܘܕܸܥ / ܫܲܘܕܸܥ / ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܫܡܸܥ / ܡܲܚܒܸܪ ; to someone ; about one's job / country ... : to tell / to give information / to inform / to indicate a location ... , to expound ideas, rules ... / to explain / to show how to proceed ... , to cause to hear the truth ... , to make a suggestion (?) / to tell what (?) ;
French :1) transitif ; voir aussi ܥܲܝܸܢ / ܕܲܠܕܸܠ / ܬܲܚܸܡ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܫ / ܪܵܫܹܡ : expliciter / nommer explicitement / déclarer en détail , spécifier / mentionner / énumérer en détail , préciser / indiquer / tenir à préciser / présenter comme indispensable , définir , déterminer / formuler en détail , détailler / décrire , inclure en tant que spécification ; 2) transitif ; voir aussi ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܕܸܥ / ܒܲܕܸܩ / ܓܵܠܹܐ ; mot de passe, secret, nom ... : dire / révéler / divulguer / laisser filtrer , scandale ... : dénoncer publiquement / révéler à la vue de tous / faire connaître / rapporter / informer sur / aller raconter ; 3) transitif ; voir aussi ܫܲܘܕܸܥ / ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܫܡܸܥ / ܡܲܚܒܸܪ ; à quelqu'un ; au sujet de son travail / son pays ... : parler / donner des informations / raconter / informer / renseigner , dire / faire entendre la vérité ... , indiquer un emplacement ... / expliquer les règles, les procédures ... , suggérer / faire une suggestion (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܝܕܥ, ܡܵܘܕܥܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܘܕܘܼܥܹܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܡܵܘܕܥܵܐ

See also : ܕܲܠܕܸܠ, ܕܲܠܕܘܼܠܹܐ, ܬܲܚܸܡ, ܬܲܚܘܼܡܹܐ, ܦܵܪܹܫ, ܦܪܵܫܵܐ, ܪܵܫܹܡ, ܪܫܵܡܵܐ, ܥܲܝܸܢ, ܥܲܝܘܼܢܹܐ

Source : Bailis Shamun