Eastern Syriac :ܬܲܚܸܡ
Western Syriac :ܬܰܚܶܡ
Root :ܬܚܡ
Eastern phonetic :' ta ḥim
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) to specify , to indicate , to define / to detail , to pinpoint / to point out , to spot / to detect ; 2) see also ܣܲܝܸܟ݂ / ܣܲܩܸܡ / ܫܲܚܠܸܦ / ܡܲܕܪܸܣ / ܚܵܒܹܫ / ܩܲܝܸܨ ; statements ... : to qualify / to limit or modify the meaning / to clarify , to nuance / to temper , to moderate / to tone down , to mitigate , to offer a mitigation ; 3) zone, ship, person ... : to quarantine , to isolate / to confine to prevent an epidemic ; 4) see also ܚܵܠܹܩ : to destine , to foreordain , to preordain , to ordain / to decree beforehand ; 5) transitive ; see also ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܩܲܝܸܨ ; passions, tears, tongue, curiosity, production ... : to restrain , to limit , to keep under control , to hold one's tongue , to hold back / to refrain tears ... , to contain one's curiosity , to slow down production ... ; 6) transitive ; see also ܣܲܝܸܟ݂ / ܚܵܒܹܫ / ܦܵܟܹܪ / ܩܲܝܸܨ ; imports, number, amount, freedom, movement, flow ... : to restrict / to place under restriction as to use or distribution , to put a limit on / to keep under control , to curtail ;
French :1) spécifier , préciser , définir / détailler , repérer / détecter / identifier ; 2) voir aussi ܣܲܝܸܟ݂ / ܣܲܩܸܡ / ܫܲܚܠܸܦ / ܡܲܕܪܸܣ / ܚܵܒܹܫ / ܩܲܝܸܨ ; des propos ... : mitiger / atténuer , modérer , rectifier / clarifier , adoucir , mettre des réserves / modifier / nuancer / apporter des réserves à ; 3) zone, navire, personne ... : mettre en quarantaine , isoler / confiner pour prévenir une épidémie ; 4) voir aussi ܚܵܠܹܩ : prédestiner , déterminer à l'avance / pré-ordonner , décréter à l'avance , destiner / réserver pour un destin particulier ; 5) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܩܲܝܸܨ : contenir / réfréner ses passions ... , tenir sa langue , refouler / retenir sa curiosité, ses larmes ... , freiner la production ... / servir de frein à / entraver les activités de ... / mettre obstacle à l'activité de / mettre des bâtons dans les roues de (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܣܲܝܸܟ݂ / ܚܵܒܹܫ / ܦܵܟܹܪ / ܩܲܝܸܨ ; importations, nombre, quantité, libertés, mouvement, flux ... : restreindre / mettre des restrictions à l'usage ou la distribution de , limiter , réduire libertés ... / couper dans / tailler dans dépenses ... , resserrer ses besoins / serrer les cordons de la bourse, les dépenses ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܬܚܡ, ܠܵܐܡܬܲܚܡܵܐ, ܙܢܵܐ ܠܵܐ ܡܬܲܚܡܵܐ, ܡܬܲܚܡܵܐ, ܡܬܲܚܡܵܢܘܼܬܵܐ, ܬܲܚܸܡ, ܬܲܚܘܼܡܹܐ, ܬܚܘܼܡܵܐ

See also : ܡܲܘܕܸܥ, ܦܵܪܹܫ, ܪܵܫܹܡ, ܕܲܠܕܸܠ, ܥܲܝܸܢ, ܙܓ݂ܵܪܵܐ, ܙܵܓܹܪ, ܟܵܠܹܐ, ܟܠܵܝܵܐ, ܚܵܓ݂ܹܪ, ܚܵܠܹܩ, ܚܠܵܩܵܐ, ܚܪܵܩܵܐ, ܚܵܪܹܩ, ܓܲܕܵܐ, ܦܠܵܛܵܐ, ܡܲܫܟܸܚ, ܡܲܫܟܘܼܚܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܙܹܐ, ܡܲܚܙܘܼܝܹܐ

Source : Bailis Shamun