Eastern Syriac : | ܦܵܠܹܛ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ |
Western Syriac : | ܦܳܠܶܛ ܡܶܢ ܐܽܘܪܚܳܐ |
Root : | ܦܠܛ |
Eastern phonetic : | ' pa: li:ṭ min ' u:r ḥa: |
Category : | verb |
[Transport] | |
English : | 1) intransitive ; see also ܙܵܠܹܡ / ܣܵܛܹܐ / ܫܵܢܹܙ / ܨܵܠܹ / ܫܵܓܐ / ܦܵܠܹܛ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ : to swerve , to turn aside abruptly from a straight line or course / to turn aside , to deviate , to stray from a standard, principle or topic , vehicle, horse, ship ... : to lurch, to yaw , to sheer , to veer , morals : to stray / to take the wrong path , to take the wrong road / to make a wrong turn / to head in the wrong direction ; 2) intransitive ; see also ܬܵܐܹܫ / ܬܵܗܹܐ / ܛܵܥܹܐ : to straggle , to stray , to rove / to wander from the direct course , to fall behind , to linger , to move along slowly and behind ; |
French : | 1) intransitif ; voir aussi ܙܵܠܹܡ / ܣܵܛܹܐ / ܫܵܢܹܙ / ܨܵܠܹ / ܫܵܓܐ : dévier / se déporter / faire un écart de chemin, de conduite ... / virer à droite ... / obliquer , sortir brusquement de sa route / quitter son chemin / sortir de sa trajectoire , faire un évitement , véhicule, cheval, navire ... : faire une embardée / chasser , morale : s'égarer / sortir du droit chemin , prendre un mauvais chemin / suivre la mauvaise voie , emprunter la mauvaise voie , fauter / se tromper dans sa conduite ; 2) intransitif ; voir aussi ܬܵܐܹܫ / ܬܵܗܹܐ / ܛܵܥܹܐ : traîner derrière un groupe de tête ... , lambiner , être à la traîne / traînasser , rester en arrière , vagabonder / ne pas rester sur le chemin ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܠܛ, ܦܠܵܛܵܐ, ܦܵܠܸܛ, ܦܠܵܛܬܵܐ, ܦܵܠܹܛ ܠܦܵܬܵܐ, ܦܵܠܹܛ, ܡܸܢ, ܐܘܼܪܚܵܐ, ܦܠܵܛܬܵܐ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ, ܦܲܠܸܛ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ
See also : ܬܵܗܹܐ, ܬܗܵܝܵܐ, ܛܵܥܹܐ, ܛܥܵܝܵܐ, ܬܵܐܹܫ, ܬܝܵܫܵܐ, ܙܵܠܹܡ, ܙܠܵܡܵܐ, ܣܵܛܹܐ, ܣܛܵܝܵܐ, ܫܵܢܹܙ, ܫܢܵܙܵܐ, ܨܵܠܹܐ, ܨܠܵܝܵܐ, ܫܵܓܹܐ, ܫܓ݂ܵܝܵܐ
distinguish from ܦܲܠܸܛ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ
ne pas confondre avec ܦܲܠܸܛ ܡܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ
Source : Bailis Shamun