Eastern Syriac : | ܩܵܘܠܵܐ |
Western Syriac : | ܩܳܘܠܳܐ |
Root : | ܩܠܐ |
Eastern phonetic : | ' qo: la: |
Category : | noun |
[Moral life → Will] | |
English : | 1) Oraham ; see ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܡܵܘܡܝܼܬܵܐ / ܡܵܘܡܬܵܐ : a promise / an assurance , a pledge , a word of commitment / engagement / a vow , a covenant , a charter , an agreement , a contract , a pact , a treaty , a compact , a convention , an accord , an obligation ; ܩܵܘܠܵܐ ܕܐܲܣܝܼܪܵܐ : a parole , a word of honour , a pledge / see ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ ; ܝܵܗܹܒ݂ ܩܵܘܠܵܐ : to give one's word , to promise , to pledge oneself ; ܬܲܡܸܡ ܩܵܘܠܵܐ : to keep / redeem a promise , to fulfill a pledge , to make good a vow ; ܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܩܵܘܠܵܐ : to release from a promise ; plural : ܩܵܘ̈ܠܹܐ ; ܡܵܪܹܐ ܩܵܘܠܵܐ : an ally ; 2) a conspiration , a plot , a cabal ; ܐܢܵܫܹ̈ܐ ܕܩܵܘܠܵܐ : a confederation , plotters (?) / the members of a conspiracy (?) ; with ܠ or ܥܲܡ : ܩܵܛܹܐ ܩܵܘܠܵܐ : to make a convenant with ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܩܵܘܠܵܐ ܙܕܘܼܥܬܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ : to profess the fear of God ; 3) see also ܥܲܪܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ : a seal / something that secures / confirms , a guaranty / an assurance , secret medical, confession ... , anonymity (?) ; 4) a condition ; 5) Al Qosh, Ashita : a) a command , an order , b) a respite , a let-up , a reprieve (?) ; |
French : | 1) Oraham ; voir ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܡܵܘܡܝܼܬܵܐ / ܡܵܘܡܬܵܐ : une promesse / assurance , un engagement / une obligation , une convention , un accord , un contrat , une charte , un traité , une parole d'honneur ; ܩܵܘܠܵܐ ܕܐܲܣܝܼܪܵܐ : une parole d'honneur / voir ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ ; ܝܵܗܹܒ݂ ܩܵܘܠܵܐ : donner sa parole d'honneur , promettre / s'engager ; ܬܲܡܸܡ ܩܵܘܠܵܐ : accomplir / respecter une promesse , honorer un engagement ; ܫܵܪܹܐ ܡܸܢ ܩܵܘܠܵܐ : libérer d'une promesse ; pluriel : ܩܵܘ̈ܠܹܐ ; ܡܵܪܹܐ ܩܵܘܠܵܐ : un allié ; 2) une conspiration , un complot , une cabale ; ܐܢܵܫܹ̈ܐ ܕܩܵܘܠܵܐ : une confédération , les membres d'un complot (?) / les comploteurs (?) ; avec ܠ ou ܥܲܡ : ܩܵܛܹܐ ܩܵܘܠܵܐ : passer une convention avec / convenir avec , signer un traité / une charte avec ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܩܵܘܠܵܐ ܙܕܘܼܥܬܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ : professer craindre Dieu , exprimer la crainte de Dieu ; 3) voir aussi ܥܲܪܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ : une garantie / une assurance , le secret professionnel, médical, de la confession ... , quelque chose qui rassure / confirme / met à l'abri , sens figuré : le parapluie (?) / la protection (?) / la couverture (?) / l'anonymat (?) ; 4) une condition ; 5) Al Qosh, Ashita : a) un commandement , un ordre , b) un répit ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܩܠܐ, ܩܲܘܘܼܠܹܐ, ܡܩܵܘܸܠ, ܩܲܘܸܠ
See also : ܩܘܼܢܩܵܝܵܐ, ܥܒ݂ܲܕ ܫܲܠܡܘܼܬܵܐ, ܩܨܵܨܵܐ, ܛܪܵܩܛܲܛܵܐ, ܣܘܿܢܕܘܿܩܛܝܼܩܘܿܢ, ܣܲܙܓܵܪܘܼܬܵܐ, ܩܨܘܿܨܵܐ, ܩܵܪܵܐܪ, ܬܲܢܘܲܝ, ܐܲܗܕ, ܥܲܗܕ, ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܐܸܫܬܵܘ, ܡܸܢܲܬ, ܡܸܫܬܲܘܕܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܝܲܡܝܼܢܵܐ, ܡܘܲܥܸܕ݂, ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܐܸܫܬܵܘ, ܡܸܢܲܬ, ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ, ܡܸܫܬܲܘܕܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܬܘܼܟ݂ܠܵܢܵܐ, ܐܵܘܝܘܼܬܵܐ, ܢܸܕ݂ܪܵܐ, ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ, ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܘܲܥܕܵܐ, ܐܲܣܵܪܵܐ, ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ, ܡܸܫܬܲܘܕܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܘܲܥܕܘܼܬ݂ܵܐ, ܐܲܣܘܼܪܵܐ, ܐܝܼܕܵܐ, ܝܲܡܝܼܢܵܐ, ܡܸܬܬܚܝܼܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܐܲܣܵܪܵܐ, ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ, ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܙܵܡܝܼܢܘܼܬܵܐ
this masculine word is of Arabic origin ; see ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܘܲܥܕܘܼܬ݂ܵܐ , Akkadian pû tadānu / nidin pê / qibīt pî : a promise / a word given ; qabû : to say / to speak / to promise / to agree
mot masculin d'origine arabe ; voir ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܘܲܥܕܘܼܬ݂ܵܐ , akkadien pû tadānu / nidin pê / qibīt pî : une promesse / une parole donnée ; qabû : dire / annoncer / promettre / être d'accord
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun
Origin : Arabic