Eastern Syriac : | ܦܲܩܘܼܩܹܐ |
Western Syriac : | ܦܰܩܽܘܩܶܐ |
Root : | ܦܩܩ |
Eastern phonetic : | pa ' qu: qi: |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | intransitive ; see also ܥܵܘܹܫ : to deal or behave frivolously , to act the fool / to kid around , to behave mockingly , to joke , to jest , to crack jokes , to banter , to dally ; 2) see also ܦܲܩܸܩ / ܬܲܪܬܸܪ / ܒܲܓ݂ܒܸܓ݂ / ܣܵܪܹܒ݂ : to talk idly , to talk rubbish , to talk nonsense , to prate , to tattle / to prattle / to babble ; 3) intransitive ; see also ܪܵܐܹܥ / ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ : to rattle , to chatter incessantly and aimlessly , to palaver , to kibitz / to kibbitz , to prattle , to cackle , to twaddle , to piffle , to be a chatterbox / to chatter / to talk nonsense , to be a windbag ; |
French : | intransitif ; voir aussi ܥܵܘܹܫ : 1) plaisanter , badiner / rigoler / rire / faire des blagues , se conduire de manière frivole ou moqueuse , blaguer , faire l'imbécile / déconner , badiner ; 2) voir aussi ܦܲܩܸܩ / ܬܲܪܬܸܪ / ܒܲܓ݂ܒܸܓ݂ / ܣܵܪܹܒ݂ : bavarder / papoter / bavasser , jacasser , parler pour ne rien dire / jaser / babiller ; 3) intransitif ; voir aussi ܪܵܐܹܥ / ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ : dégoiser , radoter / bavarder à n'en plus finir , débiter des paroles , palabrer / caqueter , énoncer en vitesse , dire des balivernes , parler pour ne rien dire , être un moulin à paroles , brasser du vent , être une pipelette , être intarissable ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܦܩܩ, ܦܲܩܵܩܬܵܐ, ܦܲܩܵܩܵܐ, ܦܲܩܵܩܵܐܝܼܬ, ܦܘܼܩܵܩܵܐ, ܦܲܩܵܩܘܼܬܵܐ, ܦܩܵܩܵܐ, ܦܲܩܸܩ
See also : ܥܵܘܹܫ, ܬܲܪܬܸܪ, ܬܲܪܬܘܼܪܹܐ, ܒܲܓ݂ܒܸܓ݂, ܒܲܓ݂ܒܘܼܓܹܐ
Source : Bailis Shamun