Eastern Syriac : | ܛܵܪܹܕ |
Western Syriac : | ܛܳܪܶܕ |
Root : | ܛܪܕ |
Eastern phonetic : | ' ṭa: ri:d |
Category : | noun |
[Government] | |
English : | 1) transitive ; see also ܡܲܦܸܩ / ܕܵܚܹܩ / ܡܲܪܚܸܩ / ܟܲܡܸܪ : to ostracize , to banish , to cast out , to oust , to expel / to ban , to exile ; 2) to oust / to supplant / to take the place of ; 3) party or government members .... ; see also ܡܲܒ݂ܥܸܕ / ܩܲܬܪܸܣ / ܕܲܟܹܐ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܲܠܸܛ : to purge , to rid by a purge , to get rid of by a purge , to oust , to remove , to cause to resign / to cause to step down / to cause to stand down , to exile (?) ; 4) transitive ; in order to overtake, capture, kill or defeat ; see also ܪܵܕܹܐ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܪܵܕܹܦ / ܢܵܦܹܠ : to follow , to pursue , to hound , to chase after , to tail / to trail / to track ; ܛܵܪܹܕ ܒܵܬܲܪ : to pursue ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܡܲܦܸܩ / ܕܵܚܹܩ / ܡܲܪܚܸܩ / ܟܲܡܸܪ : ostraciser , frapper d'ostracisme / sens figuré : mettre au pilori (?) , mettre en quarantaine , mettre au ban de la société / bannir / rejeter , chasser , expulser / exiler ; 2) supplanter , prendre la place de , remplacer ; 3) membres d'un parti, d'un gouvernement .... ; voir aussi ܡܲܒ݂ܥܸܕ / ܩܲܬܪܸܣ / ܕܲܟܹܐ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܲܠܸܛ : éliminer par une purge , évincer / mettre sur la touche , sortir / éloigner , éliminer , se débarrasser de , mettre à la porte / flanquer à la porte ; 4) transitif ; afin ce rattraper, capturer, tuer ou vaincre ; voir aussi ܪܵܕܹܐ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܪܵܕܹܦ / ܢܵܦܹܠ : suivre / marcher après , poursuivre / courir après , traquer / pister , pourchasser , courser , filer ; ܛܵܪܹܕ ܒܵܬܲܪ : poursuivre / chasser ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܛܪܕ, ܛܵܪܸܕ, ܛܪܵܕܵܐ, ܛܪܘܼܕܝܵܐ, ܛܪܵܕܬܵܐ
See also : ܕܵܚܹܐ, ܡܲܣܠܹܐ, ܡܲܪܚܸܩ, ܡܲܚܪܸܡ, ܢܲܟ݂ܪܹܐ, ܢܲܟ݂ܪܸܢ, ܕܲܠܩܸܒ݂, ܕܚܵܩܵܐ, ܕܵܚܹܩ
Source : Bailis Shamun