Eastern Syriac :ܬܵܚܹܒ݂
Western Syriac :ܬܳܚܶܒ݂
Root :ܬܚܒ
Eastern phonetic :' ta: ḥi:w
Category :verb
[Human → Disease]
English :1) intransitive ; see also ܢܵܚܹܒ݂ / ܡܵܚܹܠ / ܟܵܪܹܗ ; au niveau santé, forces ... : to sink / to decline physically , to fail in health or strength , to weaken / to get weak / to lose capacity , to slip into chronic disease / to be on the decline / to be on the way down / to be on the wane / to be over the hill health-wise, physically / to fall short / to be short for ... , figurative sense ; policy, onslaught ... : to lose momentum / to lose capacity / to prove unable / to be incapable , food, word... : to lose its flavour (?) / to lose its ringing (?) ; ܗܵܐ ܐܵܦ ܡܸܠܲܝ̈ܢ ܬܚܸܒ݂ ܘܐܸܬܒܲܨܲܪ ܡܸܢ ܪܘܼܟܵܒ݂ܵܐ : and also our words got weak and are short for composition ; 2) intransitive ; see also ܢܵܚܹܒ݂ / ܒܵܨܹܨ / ܡܵܚܹܠ / ܒܵܓܹܪ ; crowd, forest, trees, hair, fog, syrup / sauce ... : to thin down , to become spaced out , to become less dense / less viscous / to become diluted , wealth, riches, treasury ... : to peter out / to dwindle / to get lost / to vanish progressively into thin air ; ܬܵܚܹܒ݂ ܣܲܥܪܹܗ : his hair grew thinner , he started losing his hair / he gradually lost his hair ; ܬܚܹܒ݂ ܣܝܼܡܵܬܹ̈ܗ : his treasures thinned down / petered out / got lost / gradually vanished into thin air ; 3) intransitive ; see also ܫܵܠܹܡ / ܕܵܢܹܐ / ܝܵܗܹܒ݂ ܢܲܦ̮ܫܹܗ ܠ / ܪܵܟܹܢ / ܬܲܣܠܸܡ / ܩܲܒܸܠ ; before odds, force, desire, passion, charm, temptation, sirens' call, flattery ... : to succumb , to yield / to give in , to be deceived by / to heed sirens' call / to be fooled , to fall victim / being unable to resist , to yield / to surrender , to fall for ... ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܢܵܚܹܒ݂ / ܡܵܚܹܠ / ܟܵܪܹܗ ; au niveau santé, forces ... : décliner , baisser / s'étioler , dépérir / faiblir / perdre des forces / s'affaiblir / s'affaisser , sombrer / s'enfoncer / plonger dans la maladie , être sur la pente descendante , devenir souffreteux / santé, carrière ... : s'essouffler / perdre du souffle sens propre et figuré ; politique, offensive ... , nourriture, mot ... : perdre sa saveur , devenir incapable / se révéler incapable / être incapable ; ܗܵܐ ܐܵܦ ܡܸܠܲܝ̈ܢ ܬܚܸܒ݂ ܘܐܸܬܒܲܨܲܪ ܡܸܢ ܪܘܼܟܵܒ݂ܵܐ : et aussi nos mots s'affaiblirent et devinrent inadéquats pour la composition , et aussi nos mots perdirent leur saveur et devinrent insuffisants pour composer ; 2) intransitive ; voir aussi ܢܵܚܹܒ݂ / ܒܵܨܹܨ / ܡܵܚܹܠ / ܒܵܓܹܪ ; foule, forêt / arbres, sirop / sauce, brouillard ... : maigrir / s'affiner / s'effiler , perdre du poids , se désépaissir / devenir moins épais brouillard ... , se clairsemer forêt, chevelure ... / être moins nombreux , se disperser foule ... / diminuer , se fluidifier sang, sirop ... / s'allonger sauce, soupe, vin ... , se délayer / se diluer peinture ... / se liquéfier / devenir plus liquide / devenir moins dense / moins visqueux , richesse, trésorerie ... : s'épuiser / fondre / s'étioler / se tarir / diminuer peu à peu / s'estomper / tourner court / faiblir / diminuer en peau de chagrin / se perdre / s'essouffler ; ܬܵܚܹܒ݂ ܣܲܥܪܹܗ : ses cheveux s'éclaircirent / s'éclaircissaient / devenaient moins nombreux , il perdit les cheveux ; ܬܚܹܒ݂ ܣܝܼܡܵܬܹ̈ܗ : ses trésors s'épuisèrent / diminuèrent / fondirent / se tarirent ; 3) intransitif ; voir aussi ܫܵܠܹܡ / ܕܵܢܹܐ / ܝܵܗܹܒ݂ ܢܲܦ̮ܫܹܗ ܠ / ܪܵܟܹܢ / ܬܲܣܠܸܡ / ܩܲܒܸܠ ; devant le nombre, la force, le désir, la passion, charme, tentation, chant des sirènes, flatteries ... : succomber / céder / ne pas pouvoir résister / se laisser prendre / flancher , céder au chant des sirènes / s'abandonner , se laisser prendre par / tomber sous le charme de / être conquis par / fondre / craquer , combat ... : céder / craquer , se rendre , capituler , déposer les armes / faire la paix / cesser les hostilités ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܬܚܒ, ܬܚܵܒ݂ܵܐ, ܬܘܼܚܸܒܵܐ

See also : ܢܵܚܹܒ݂, ܢܚܵܒ݂ܵܐ, ܡܵܚܹܠ, ܡܚܵܠܵܐ, ܟܵܪܹܗ, ܟܪܵܗܵܐ, ܙܲܒܘܼܢ, ܫܵܠܹܡ, ܫܠܵܡܵܐ, ܕܵܢܹܐ, ܕܢܵܝܵܐ, ܪܵܟܹܢ, ܪܟ݂ܵܢܵܐ, ܬܲܣܠܸܡ, ܬܲܣܠܘܼܡܹܐ, ܩܲܒܸܠ, ܩܲܒܘܼܠܹܐ, ܝܵܗܹܒ݂ ܢܲܦ̮ܫܹܗ ܠ

Source : Bailis Shamun