Eastern Syriac : | ܡܲܚܠܘܼܦܹܐ |
Western Syriac : | ܡܰܚܠܽܘܦܶܐ |
Root : | ܚܠܦ |
Eastern phonetic : | maḥ ' lu: pi: |
Category : | verb |
[Trade] | |
English : | 1) transitive ; see also ܡܲܪܬܸܥ / ܚܲܠܸܦ / ܫܲܚܠܸܦ / ܡܲܚܠܸܦ / ܚܲܕܸܬ ; an old thing, a broken or worn out part ... by another : to replace / to substitute , to change / to interchange , to put one in the place of another , to invert , to permute ; 2) see also ܡܲܦܢܹܐ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܚܠܸܦ / ܡܲܕܥܸܪ : to reciprocate gesture ... , to feel likewise , to do the same in return , to give in response ; 3) transitive ; see also ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܡܲܥܩܸܒ݂ / ܡܲܥܒܸܕ ; crops, events, individuals, units ... : to rotate / to cause to pass or act in a series , to alternate , to exchange with others / to swap , to switch round ; 4) transitive ; see also ܫܲܢܹܐ / ܫܲܓ݂ܢܹܐ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܡܲܚܠܸܦ / ܫܲܚܠܸܦ : one aims, production ... : to shift / to exchange for / to replace by another , to change , to transform ; 5) transitive ; see also ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܚܠܸܦ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܒ݂ ; an official ; by another ; see below: to surrogate / to put in the place of another , to appoint as successor / substitute for self , to cause to stand for a missing teacher ... , official ; taking place of another ... ; see below too : to surrogate / to replace / to take the place of / to substitute / to act as a substitute for ; ܡܲܩܝܸܡ ܒܚܸܠܦܵܐ ܕ : a) to put in the place of another / to surrogate , to appoint as successor ; b) to substitute / to take the place of / to replace ; 6) ctx]intransitive : to give and take mutually , to exchange / to pass information ... , to pay back (?) / to annoy back (?) ; 7) intransitive ; see also ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܢܵܛܹܪ ; in office, position, in possession of an estate or on the throne of the former king... : to succeed , to come next after another / to take the place of the former person / to inherit a position, a title ... ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܡܲܪܬܸܥ / ܚܲܠܸܦ / ܫܲܚܠܸܦ / ܡܲܚܠܸܦ / ܚܲܕܸܬ ; un ancien objet, partie usée ... par autre chose : remplacer , changer / échanger , intervertir , alterner , permuter , mettre une chose à la place de l'autre , substituer / troquer ; 2) voir aussi ܡܲܦܢܹܐ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܚܠܸܦ / ܡܲܕܥܸܪ : rendre un sourire, de l'amour ... / retourner un compliment ... / partager / répondre à des sentiments ... / échanger des compliments ... / donner en retour / faire la même chose en retour , rendre la pareille / en faire autant , s'échanger un service rendu, des informations ... ; 3) transitif ; voir aussi ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܡܲܥܩܸܒ݂ / ܡܲܥܒܸܕ ; récoltes, actes, individus, objets ... : alterner , faire changer , mettre à la place de , permuter / échanger avec les autres , faire effectuer à tour de rôle ; 4) transitif ; voir aussi ܫܲܢܹܐ / ܫܲܓ݂ܢܹܐ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܡܲܚܠܸܦ / ܫܲܚܠܸܦ ; ses projets, une production ... : échanger par autre chose ... / remplacer , transformer , déplacer , décaler , transférer / modifier / changer , basculer une production sur autre chose ... ; 5) 6) transitif ; voir aussi ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܚܠܸܦ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܒ݂ ; fonctionnaire ; par un autre ... : faire remplacer / trouver un remplaçant à / faire succéder à / mettre à la place d'un autre voir ci-dessous , fonctionnaire ; à la place d'un autre ... ; voir aussi ci-dessous : remplacer / suppléer à un autre / occuper la place de / succéder à ; ܡܲܩܝܸܡ ܒܚܸܠܦܵܐ ܕ : a) installer en remplacement de / faire remplacer , faire succéder à ; b) remplacer / suppléer / occuper la place de / relever ; 6) transitive ; see also ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܚܠܸܦ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܒ݂ ; an official ; by another ; see below: to surrogate / to put in the place of another , to appoint as successor / substitute for self , official ; taking place of another ... ; see below too : to surrogate / to replace / to take the place of / to substitute / to act as a substitute for ; ܡܲܩܝܸܡ ܒܚܸܠܦܵܐ ܕ : a) to put in the place of another / to surrogate , to appoint as successor ; b) to substitute / to take the place of / to replace ; Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܚܠܸܦ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܒ݂ ; un fonctionnaire par un autre, professeur absent ... : remplacer par un autre ... / mettre à la place d'un autre , nommer en remplacement / faire succéder ; 6) intransitif : s'échanger mutuellement , se donner et se prendre mutuellement , troquer / faire du troc (?) , se passer / échanger des informations ... , rendre la monnaie de la pièce / sens figuré : renvoyer l'ascenseur ; 7) intransitif ; voir aussi ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܢܵܛܹܪ ; à un poste, une situation, en possession d'une propriété ou sur le trône du roi précédent ... : succéder / prendre la suite / hériter du poste, d'un titre ... , reprendre la charge fonctionnaire ... , prince ... : monter sur le trône à la suite / hériter de la couronne / poursuivre le règne ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܚܠܦ, ܫܲܚܠܵܦܬܵܐ, ܫܲܚܠܘܼܦܹܐ, ܫܘܼܚܠܵܦܵܐ, ܡܫܲܚܠܸܦ, ܫܵܠܵܫܵܐ, ܒܚܸܠܦܵܐ ܕ, ܚܠܵܦ, ܚܠܵܦܵܐ ܕ, ܚܠܵܦܵܐ, ܡܲܚܠܸܦ, ܫܲܚܠܸܦ, ܚܲܠܘܼܦܹܐ, ܚܵܠܹܦ
See also : ܝܵܗܹܒ݂ ܘܫܵܩܹܠ, ܡܲܦܢܹܐ, ܡܲܦܢܘܼܝܹܐ, ܡܲܗܦܸܟ݂, ܡܲܗܦܘܼܟܹܐ, ܡܲܕܥܸܪ, ܡܲܕܥܘܼܪܹܐ, ܝܲܒܸܠ, ܝܲܒܘܼܠܹܐ, ܡܲܥܒܸܕ, ܡܲܥܒ݂ܘܼܕܹܐ, ܡܲܥܩܸܒ݂, ܡܲܥܩܘܼܒܹܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun