Eastern Syriac :ܫܚܵܠܵܐ
Western Syriac :ܫܚܳܠܳܐ
Root :ܫܚܠ
Eastern phonetic :' šḥa: la:
Category :verb
[Feeding → Drink]
English :1) intransitive verb ; see also ܢܵܨܹܠ / ܪܵܕܹܐ / ܙܵܠܹܦ / ܪܵܨܹܢ / ܫܵܚܹܠ / ܢܵܛܹܦ / ܕܵܠܹܦ / ܨܲܢܨܹܠ / ܨܵܐܹܦ : to drip , to trickle , to leak / to get out liquid out of a tank , to seep , to let fall in drops of liquid / moisture , to exude , to ooze ; 2) something abstract : courage, hope, cockiness, life : to ooze away / to ooze out , to ebb away / to trickle away ; 3) transitive ; see also ܡܲܢܛܸܦ : to percolate / to cause to pass through a filter, a layer of sand ... , to filter a liquid ... / to strain / to strain off ; 4) transitive ; see also ܣܵܢܹܢ / ܫܵܚܹܠ / ܨܲܠܸܠ / ܢܵܨܹܠ / ܨܲܪܸܦ / ܡܲܢܛܸܦ ; liquid, alcohol ... : to purify , to filter / to cause to be pure , to rectify by repeated distillation ; 5) intransitive ; water, blood, drinks, people, complaints .... ; see also ܣܵܦܹܩ / ܪܵܕܹܐ / ܫܵܦܹܟ݂ / ܓ̰ܵܪܹܐ / ܫܲܪܫܸܪ : to pour / to flow forth , to roll in , to gush , to surge / to rush water, people .... , to throng (?) , to spurt (?) ; 6) intransitive ; see also ܫܵܚܹܠ / ܒܵܓܹܐ / ܪܵܕܐ / ܬܵܪܹܥ / ܓܵܪܹܐ ; liquid, tears, sweat, brook, data ?, flotsam ? ... : to stream , to flow / to circulate data (?) , radiation ? : to be emitted (?) ;
French :verbe intransitif ; voir aussi ܢܵܨܹܠ / ܪܵܕܹܐ / ܙܵܠܹܦ / ܪܵܨܹܢ / ܫܵܚܹܠ / ܢܵܛܹܦ / ܕܵܠܹܦ / ܨܲܢܨܹܠ / ܨܵܐܹܦ : suinter , tomber goutte à goutte , s'écouler petit à petit , passer au travers d'une substance perméable , dégouliner / tomber goutte à goutte ; 1) intransitive verb ; see also ܢܵܨܹܠ / ܪܵܕܹܐ / ܙܵܠܹܦ / ܪܵܨܹܢ / ܫܵܚܹܠ / ܢܵܛܹܦ / ܕܵܠܹܦ / ܨܲܢܨܹܠ / ܨܵܐܹܦ : tomber goutte à goutte , dégouliner , suinter / fuir / s'échapper liquide d'un réservoir ... , exsuder / secréter (un liquide) , liquide, tristesse (sens figuré) ... : distiller (?) ; 2) quelque chose d'abstrait : courage, espoir, assurance ... : fondre , disparaître peu à peu , s'évanouir , abandonner quelqu'un peu à peu / se distiller ; 3) transitif ; voir aussi ܡܲܢܛܸܦ : faire percoler , faire passer à travers une surface perméable pour en extraire un constituant soluble , filtrer / faire passer au travers de ... / tamiser , égoutter / faire tomber goutte à goutte / faire dégouliner , filtrer un liquide ... , drainer un marécage ... ; 4) verbe transitif ; voir aussi ܣܵܢܹܢ / ܫܵܚܹܠ / ܨܲܠܸܠ / ܢܵܨܹܠ / ܨܲܪܸܦ / ܡܲܢܛܸܦ ; liquide, alcool en distillerie ... : purifier , filtrer / rendre pur , rectifier / déflegmer un alcool ; 5) intransitif ; eau, sang, boisson, personnes, reproches ... ; voir aussi ܣܵܦܹܩ / ܪܵܕܹܐ / ܫܵܦܹܟ݂ / ܓ̰ܵܪܹܐ / ܫܲܪܫܸܪ : couler à flot , se déverser , affluer , déferler , gicler (?) / pisser laisser échapper un liquide (sang ...) (?) ; 6) intransitif ; voir aussi ܫܵܚܹܠ / ܒܵܓܹܐ / ܪܵܕܐ / ܬܵܪܹܥ / ܓܵܪܹܐ ; liquide, larmes, sueur, ruisseau, débris sur fleuve ? ... : couler / couler à flot , s'écouler , ruisseler , circuler / être en circulation , être transféré informations, données, ondes ... (?) / être émis (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܚܠ, ܫܵܚܹܠ, ܫܸܚܠܘܿܢܵܐ, ܫܲܚܠܵܐ, ܫܘܼܚܠܵܐ, ܫܸܚܠܵܐ

See also : ܫܚܵܠܵܐ, ܕܥܵܬܵܐ, ܕܵܥܬܵܐ, ܢܨܵܦܵܐ, ܕܘܼܥܬܵܐ, ܪܨܵܢܵܐ, ܢܵܛܹܦ, ܢܛܵܦܵܐ, ܓ̰ܪܵܐ, ܙܠܵܦܵܐ, ܡܲܢܛܸܦ, ܡܲܢܛܘܼܦܹܐ, ܐܛܵܦܵܐ, ܢܵܨܹܠ, ܢܨܵܠܵܐ, ܫܵܚܹܠ, ܫܚܵܠܵܐ, ܪܵܨܹܢ, ܪܨܵܢܵܐ, ܕܵܠܹܦ, ܕܠܵܦܵܐ, ܨܲܢܨܸܠ, ܨܲܢܨܘܼܠܹܐ, ܨܲܦܹܐ, ܨܲܦܘܼܝܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun