Eastern Syriac :ܪܵܡܹܙ
Western Syriac :ܪܳܡܶܙ
Root :ܪܡܙ
Eastern phonetic :' ra: mi:z
Category :verb
[Humanities → Language]
English :1) followed by ܠ ; see also ܫܲܘܕܸܥ / ܪܲܙܸܙ / : to symbolize / to stand for / to signify ; 2) transitive , with ܠ : to signal , to denote , to show , to indicate / to telltale , to point / to pinpoint / to direct someone's attention to new knowledge, a mistake ... , to herald ; 3) with ܠ : to point / to indicate the position or direction by extending a finger ; 4) transitive ; followed by ܥܲܠ ; see also ܝܲܩܸܢ / ܛܲܦܸܣ / ܨܵܐܹܪ / ܨܲܠܸܡ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܠ / ܫܲܘܕܹܥ : to symbolize , to stand for , to be a sign of / to mark / to identify , to signify , to represent , to depict / to portray / to exhibit in art , to serve as a sign or symbol of , to typify / to serve as an image of / to serve as a counterpart of ;
French :1) suivi de ܠ ; voir aussi ܫܲܘܕܸܥ / ܪܲܙܸܙ : symboliser / représenter / signifier ; 2) transitif avec ܠ : signaler , montrer , démonter / dénoter , indiquer / signifier / augurer / laisser augurer , manifester / révéler / faire connaître / annoncer / proclamer , indiquer / faire remarquer , attirer l'attention sur un point précis, une erreur ... ; 3) avec ܠ : montrer du doigt / pointer , désigner avec l'index / indiquer du doigt ; 4) transitif ; suivi de ܥܲܠ ; voir aussi ܝܲܩܸܢ / ܛܲܦܸܣ / ܨܵܐܹܪ / ܨܲܠܸܡ / ܪܵܫܹܡ / ܡܲܬܸܠ / ܫܲܘܕܹܥ : symboliser , représenter / être le signe de / être la marque de , marquer / signer / signifier , représenter / figurer / dépeindre , illustrer / caractériser / être le type même de / être typique de , évoquer / mettre clairement à l'esprit , style personnel, conception d'artiste ... : reproduire , symboliser / servir de symbole à / incarner sens figuré , allégorie ... , servir d'image à / servir de signe de ralliement, reconnaissance ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܡܙ, ܪܸܡܙܵܐ, ܪܸܡܙܵܢܵܐܝܼܬ, ܪܡܵܙܬܵܐ, ܪܡܵܙܵܐ, ܪܵܡܸܙ, ܪܸܡܙܵܢܵܝܵܐ, ܪܵܡܹܙ

See also : ܛܘܼܦ̮ܣܵܢܵܝܵܐ, ܦܸܠܐܬܵܢܵܝܵܐ, ܐܵܬ݂ܵܐ, ܪܲܙܸܙ, ܛܲܦܸܣ, ܪܵܡܹܙ, ܫܲܘܕܸܥ, ܡܲܢܝܸܦ

Source : Bailis Shamun