Eastern Syriac :ܠܵܚܹܡ
Western Syriac :ܠܳܚܶܡ
Root :ܠܚܡ
Eastern phonetic :' la: ḥi:m
Category :verb
[Art]
English :1) intransitive ; see also ܩܵܦܹܐ / ܡܵܫܹܚ ; followed by ܥܲܡ : with ; words or verses ... : to rhyme / to make rhymes , to end in syllables that rhyme , to be in accord / to go well together / to harmonize / to be suited / to suit with ... ; 2) intransitive ; see also ܥܵܗܹܢ / ܠܵܬܹܟ ; piece of clothing, date ... : to set / to suit / to be fetching / to look good on someone , to be becoming / to be suitable , to fit / to be satisfactory date ... , object ... : to fit / to be fitted / to be adapted , to be convenient / to be appropriate ; ܕܠܵܚܹܡ ܓܵܘ ܐܵܘܵܐ : pocket / miniature / object which can fit in the pocket ; 3) followed by ܠ ; see also ܚܵܝܹܢ : to refer to / to concern / to be of concern to , to be about / to deal with / to be linked to , to be in connection to / to correlate to / to be related to ; 4) intransitive ; followed by ܒ or ܠ : "to" ; see also ܕܵܒܹܩ / ܛܵܦܹܐ / ܠܵܐܹܡ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ : to weld / to join by welding , to solder / to use solder / to braze (?) , figurative sense ; friendship, ties ... : to become united or repaired as if by solder / to be drawn closer (?) ; 5) intransitive ; see also ܠܵܬܹܟ / ܫܵܠܹܡ / ܕܵܒܹܩ / ܣܲܙܓܸܪ ; with a description, facts, with regulations, an inventory ... : to square / to agree precisely / to be in agreement or conformity with , to correspond / to be consistent , to match / to coincide , to compare closely , to make sense / to be logical / to hold water to comply / to fit with regulations ... ;
French :1) verbe intransitif ; voir aussi ܩܵܦܹܐ / ܡܵܫܹܚ ; suivi de ܥܲܡ ; mots entre eux ... : rimer avec / avoir le même son que , s'harmoniser avec / aller ensemble avec / aller avec un autre mot, une autre personne ... ; 2) intransitif ; voir aussi ܥܵܗܹܢ / ܠܵܬܹܟ ; vêtement, date ... : aller bien / aller à quelqu'un, quelque chose , seoir / convenir , être approprié / être convenable , arranger quelqu'un / être satisfaisant date ... / être au gré de / être à la convenance de quelqu'un , objet : être adapté , contenir / tenir ; ܕܠܵܚܹܡ ܓܵܘ ܐܵܘܵܐ : de poche / miniature , qui tient dans la poche ; 3) suivi de ܠ ; voir aussi ܚܵܝܹܢ : concerner / être lié à , être en corrélation avec / traiter de , avoir un lien avec / être au sujet de , correspondre à / faire référence à , toucher à / avoir un rapport avec / établir une relation cause, effet, sujet ... avec / se rapporter à ; 4) intransitif ; suivi de ܒ ou ܠ : "à / avec" ; voir aussi ܕܵܒܹܩ / ܛܵܦܹܐ / ܠܵܐܹܡ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ : souder / assembler par soudure / braser (?) , sens figuré ; amitié, liens ... : se rapprocher (?) / se sentir plus proches l'un l'autre ... (?) , se renforcer (?) , s'unir plus fort (?) / être plus unis (?) ; 5) intransitif ; voir aussi ܠܵܬܹܟ / ܫܵܠܹܡ / ܕܵܒܹܩ / ܣܲܙܓܸܪ ; avec une description, avec des faits, avec la loi ... : correspondre parfaitement / cadrer , coïncider , être conforme / concorder / s'accorder / rimer / tenir debout / être logique , coller / être en règle avec la loi, un inventaire ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܠܚܡ, ܠܵܚܡܵܐܝܼܬ, ܒܘܼܫ ܠܵܚܡܵܐܝܼܬ, ܠܚܵܡܵܐ, ܠܲܚܸܡ, ܠܲܚܘܼܡܹܐ

See also : ܡܵܫܸܚ, ܩܵܦܹܐ, ܚܵܝܹܢ, ܚܝܵܢܵܐ, ܩܵܦܹܐ, ܩܦܵܝܵܐ, ܡܵܫܹܚ, ܡܫܵܚܵܐ, ܠܵܬܹܟ, ܠܬܵܟ݂ܵܐ, ܫܵܠܹܡ, ܫܠܵܡܵܐ ܠ, ܣܲܙܓܸܪ, ܣܲܙܓܘܼܪܹܐ

Source : Bailis Shamun