Eastern Syriac : | ܡܸܛܠ ܗܵܢܵܐ |
Western Syriac : | ܡܶܛܠ ܗܳܢܳܐ |
Eastern phonetic : | ' miṭl ' ha: na: |
Category : | conjunct |
English : | see also ܡܸܟܹܝܠ / ܡܸܛܠ ܟܸܢ / ܒܘܼܕ ܗܵܕܵܐ / ܒܘܼܬ ܗܵܕܵܐ / ܒܲܕܓ݂ܘܿܢ / ܥܲܠ ܗܵܕܹܐ / ܐܝܼܛܵܐ / ܐܝܼܬܵܐ ; result / consequence ... : so , therefore , for that reason / that is why / on that account , hence , thus (?) / thusly (?) ; |
French : | voir aussi ܡܸܟܹܝܠ / ܡܸܛܠ ܟܸܢ / ܒܘܼܕ ܗܵܕܵܐ / ܒܘܼܬ ܗܵܕܵܐ / ܒܲܕܓ݂ܘܿܢ / ܥܲܠ ܗܵܕܹܐ / ܐܝܼܛܵܐ / ܐܝܼܬܵܐ ; conséquence ... : ainsi , donc / par conséquent , c'est pourquoi / alors / pour cette raison / c'est la raison pour laquelle / d'où / conséquemment ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܡܸܛܠ ܐܸܣܟܹܝܡܵܐ, ܡܸܛܠ ܗܵܢܵܐ, ܡܸܛܠ ܟܸܢ, ܡܸܛܠ, ܗܵܢܵܐ
See also : ܡܸܟܹܝܠ, ܒܘܼܕ ܗܵܕܵܐ, ܒܘܼܬ ܗܵܕܵܐ, ܒܲܕܓ݂ܘܿܢ, ܥܲܠ ܗܵܕܹܐ, ܐܝܼܛܵܐ, ܐܝܼܬܵܐ, ܡܸܛܠ ܟܸܢ
Source : Bailis Shamun