Eastern Syriac :ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܐܳܡܽܘܪܽܘܬܳܐ
Root :ܐܡܪ
Eastern phonetic :a: mu: ' ru: ta:
Category :noun
[Human → Speech]
English :1) Oraham : saying , that which is said , utterance , speech , category ; ܙܢܵܐ ܕܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ / ܐܸܣܟܹܝܡܵܐ ܕܣܵܝܘܿܡܘܼܬܵܐ : a phrase , a turn of phrase , a locution ; 2) Bailis Shamun ; see also ܡܲܡܠܠܵܐ / ܩܵܠܵܐ / ܣܘܼܘܵܕܵܐ / ܡܲܬܠܵܐ : a saying , a dictum / an adage , a proverb ; 3) Bailis Shamun ; see also ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ : an oration , a formal speech , an address / a talk , a lecture , a disquisition / a discourse / an allocution / a speech ; ܡܗܝܼܪܘܼܬ ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ : oratory / public speaking / rhetoric , verbal communication ; 4) see also ܡܲܪܬܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܣܒܲܪܬܵܐ / ܟܵܪܘܿܙܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ / ܡܲܠܦܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܲܡܠܠܵܐ ܐܝܼܬܝܼܩܘܿܢܵܝܵܐ : a sermon , a religious discourse , a speech on conduct or duty / a moralizing speech / a homily , a lesson on practical wisdom ... ;
French :1) Oraham : une parole / la parole , des mots , un dit , ce qui est dit / une énonciation (?) , discours , message , dicton , catégorie ; ܙܢܵܐ ܕܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ / ܐܸܣܟܹܝܡܵܐ ܕܣܵܝܘܿܡܘܼܬܵܐ : une expression / une formule / une expression , une locution , une tournure de phrase / une phrase bien tournée ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܡܲܡܠܠܵܐ / ܩܵܠܵܐ / ܣܘܼܘܵܕܵܐ / ܡܲܬܠܵܐ : un dicton / un adage , un proverbe ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ : un discours solennel / un discours officiel , une allocution , une intervention devant une audience ; ܡܗܝܼܪܘܼܬ ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ : l'art oratoire , la rhétorique , la communication verbale ; 4) voir aussi ܣܒܲܪܬܵܐ / ܟܵܪܘܿܙܘܼܬܵܐ / ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ / ܡܲܠܦܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܲܡܠܠܵܐ ܐܝܼܬܝܼܩܘܿܢܵܝܵܐ : un sermon / un discours sur la conduite à tenir / la morale , un prône / un discours moralisateur , une leçon à donner oralement / une sermonnade / une semonce ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܐܡܪ, ܡܗܝܼܪܘܼܬ ܐܵܡܘܿܪܘܼܬܵܐ

See also : ܡܲܡܠܠܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ, ܟܵܪܘܿܙܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܸܐܡܪܵܐ, ܠܸܥܙܵܐ, ܗܲܡܙܲܡܬܵܐ, ܣܸܦܬ݂ܵܐ, ܬܘܼܪܓܵܡܵܐ, ܡܲܠܵܠܘܼܬܵܐ, ܠܸܫܵܢܵܢܘܼܬܵܐ, ܣܘܼܠܓܵܣܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun