Eastern Syriac :ܙܲܕܝܼܩܵܐ
Western Syriac :ܙܰܕܺܝܩܳܐ
Root :ܙܕܩ
Eastern phonetic :za ' di: qa:
Category :noun, adjective
[Moral life → Duty]
English :1) masculine ; see also ܡܝܲܬܪܵܐ / ܬܪܝܼܨ ܪܸܥܝܵܢܵܐ : righteous , unbiased / just / objective / impartial , fair / honest / dispassionate , principled / upstanding / upright , virtuous , decent , holy , loyal , right-minded , having correct beliefs ; ܠܵܐ ܙܲܕܝܼܩܵܐ : unfair , unjust / unjustified ; 2) see also ܚܲܣܝܵܐ / ܙܲܗܝܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܵܐ / ܟܹܐܢܵܐ : religious / God-fearing ; 3) noun masculine : a righteous man ; ܚܛܝܼܦܘܼܬܵܐ ܕܙܲܕܝܼܩܹ̈ܐ : the Rapture of the Church ; feminine : ܙܵܕܝܼܩܬܵܐ ; 4) Lishani ; see ܪܵܚܡܵܐ : a friend ; 5) Tiari ; noun : eatables , foodstuff , all kind of grains see also ܕܲܚܠܵܐ : this noun is used to distinguish all other stuff from foodstuff ;
French :1) adjectif masculin ; voir aussi ܡܝܲܬܪܵܐ / ܬܪܝܼܨ ܪܸܥܝܵܢܵܐ : juste / impartial / objectif , vertueux , droit / honnête / équitable , ayant des principes / à l'âme noble / respectable , vertueux , saint , loyal , sensé , doué de bon sens et de morale , intègre / ayant l'éthique à cœur / bien-pensant ; ܠܵܐ ܙܲܕܝܼܩܵܐ : injuste , injustifié ; 2) voir aussi ܚܲܣܝܵܐ / ܙܲܗܝܵܐ / ܢܲܟ݂ܦܵܐ / ܟܹܐܢܵܐ : pieux / religieux / craignant Dieu ; 3) nom masculin : un juste / un homme vertueux ; ܚܛܝܼܦܘܼܬܵܐ ܕܙܲܕܝܼܩܹ̈ܐ : l'enlèvement des Justes / la Béatitude , the Rapture of the Church ; féminin : ܙܵܕܝܼܩܬܵܐ : droite / vertueuse , sainte , loyale ; 4) Lishani ; voir ܪܵܚܡܵܐ : un ami ; 5) Tiari ; nom : des victuailles / de quoi manger , toute sorte de grain , voir aussi ܕܲܚܠܵܐ : ce mot est utilisé pour distinguer tout produit autre que la nourriture ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܙܕܩ, ܙܸܕܩܵܐ, ܙܵܕܘܿܩ, ܨܵܕܘܿܩ, ܙܲܕܘܼܩܵܝܵܐ, ܙܲܕܝܼܩܵܐܝܼܬ݂, ܙܵܕܘܿܩ

Variants : ܨܲܕܝܼܩܵܐ

See also : ܡܗܲܝܡܢܵܐ, ܟܹܐܝܢ, ܟܹܐܢܵܐ, ܫܲܪܝܼܪܵܐ, ܥܸܠܬܵܢܵܝܵܐ, ܩܘܼܫܬܵܢܵܐ

The French essayist / philosopher Voltaire was inspired by this word to call one of his characters "Zadig"

Voltaire a été inspiré de ce mot pour nommer l'un de ses héros "Zadig"

Source : Maclean, Bailis Shamun