Eastern Syriac :ܩܪܵܡܵܐ
Western Syriac :ܩܪܳܡܳܐ
Root :ܩܪܡ
Eastern phonetic :' qra: ma:
Category :verb
[Army → War]
English :1) Classical and Eastern Syriac ; verbal noun of ܩܵܪܸܡ : a layer / a plate / plaque , a covering of metal, wood, skin ... , a case / a protection , a caul / a membrane , Hoshea : 13, 8 , a coat of protection ; paint .. (?) , a covering , a wrapping , an overlay , an inlay , Numbers : 16, 38 : a metal covering ; ܩܪܵܡܐ ܕܐܸܕܢܵܐ : the ear-drum , the tympanic membrane ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : the heart-membrane / pericardium ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܓܘܵܝܵܐ : peritonaeum ; ܩܪܵܡ ܕܲܦܹ̈ܐ : panelling ; ܩܪܵܡ ܣܲܪܓܵܐ : a saddle-cloth ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܒܹܣܵܕܝܵܐ : a pillow-case ; ܩܪܵܡܵܐ ܪܲܩܝܼܩܵܐ ܕܪܹܝܪ̈ܐ ܕܡܲܣܦܣ ܟܹܟܹ̈ܐ : a film of saliva decaying teeth / dental plaque ; ܩܪܵܡܵܐܪܲܩܝܼܩܵܐ : a thin coat / a film ; 2) a bed-spread ; 3) Oraham ; Ourmia : verbe intransitif : intransitive verb : to win , to be victorious , to triumph , to prevail , to gain / to have overcome , to be top-dog ; 4) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܛܵܠܹܐ / ܛܠܵܝܵܐ / ܩܵܪܹܡ : to plate / to cover with a thin layer of gold, silver ... , to gild / to coat with a metal / to gold-plate , to clad (?) / to armour (?) ; ܩܪܵܡܵܐ ܒܕܲܗܒ݂ܵܐ : to gold-plate , to gild , to cover with a layer of gold ;
French :1) syriaque classique et oriental ; nominalisation de ܩܵܪܸܡ : une couche / une plaque de métal, de bois, de peau ... , un étui / un protège- / une taie , une enrobage , une membrane , une enveloppe Osée : 13, 8 / une crépine , une gaine de protection (?) / une pellicule de protection ; peinture .. (?) , une incrustation / un damasquinage (?) / une marqueterie (?) , Nombres : 16, 38 : une plaque / lame de protection / une protection en métal ; ܩܪܵܡܐ ܕܐܸܕܢܵܐ : le tympan , la membrane de l'oreille ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܠܸܒܵܐ : la membrane du cœur / le péricarde ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܓܘܵܝܵܐ : le péritoine ; ܩܪܵܡ ܕܲܦܹ̈ܐ : le lambris , les panneaux / les boiseries ; ܩܪܵܡ ܣܲܪܓܵܐ : un tapis de selle ; ܩܪܵܡܵܐ ܕܒܹܣܵܕܝܵܐ : une taie d'oreiller ; ܩܪܵܡܵܐ ܪܲܩܝܼܩܵܐ ܕܪܹܝܪ̈ܐ ܕܡܲܣܦܣ ܟܹܟܹ̈ܐ : une fine couche de salive qui attaque les dents / la plaque dentaire ; ܩܪܵܡܵܐ ܪܲܩܝܼܩܵܐ : une fine couche / une pellicule ; 2) un couvre-lit , un dessus de lit ; 3) Oraham ; Ourmia : verbe intransitif : gagner , triompher , avoir le dessus , l'emporter , être vainqueur , remporter la victoire , prévaloir , être le meilleur , en venir à bout ; 4) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܛܵܠܹܐ / ܛܠܵܝܵܐ / ܩܵܪܹܡ : plaquer / recouvrir d'une mince couche de métal or, argent ... , dorer , argenter , nickeler , blinder (?) ; ܩܪܵܡܵܐ ܒܕܲܗܒ݂ܵܐ : dorer , plaquer or / recouvrir d'une fine couche d'or ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܪܡ, ܩܪܵܡܬܵܐ, ܩܲܪܡܵܢܵܐ, ܩܵܪܹܡ, ܩܪܲܡ ܒܣܹܐܡܵܐ

See also : ܩܢܵܐ, ܥܫܵܢܵܐ, ܥܫܢ, ܙܲܪܒܘܼܢܹܐ ܥܲܠ, ܙܟܵܐ, ܡܚܵܐ ܬ݇ܚܘܼܬܒܸܪܟܵܐ, ܚܸܠܒܵܐ, ܦܵܬܵܐ

also spelled ܩܲܪܡܵܐ / ܩܸܪܡܵܐ

s'écrit aussi ܩܲܪܡܵܐ / ܩܸܪܡܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Other