Eastern Syriac :ܒܲܣܝܼܡܵܐ
Western Syriac :ܒܰܣܺܝܡܳܐ
Root :ܒܣܡ
Eastern phonetic :ba ' si: ma:
Category :adjective
[Feeding → Food]
English :1) masculin : delicious , sweet , highly pleasing to the senses , taste and mind , excellent , scrumptious , pleasant , agreeable , palatable ; ܡܲܫܒ݂ܵܐ ܒܵܣܝܼܡܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ : the sweet blowing of the wind ; Rhétoré ; ܗܵܘܸܬ ܨܵܓ݂ ܘܒܲܣܝܼܡܵܐ : be in good health ; ܗܵܘܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : pleasant weather , mild weather , glorious weather ; ܪܘܼܚܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : a gentle breeze ; 2) see also ܢܲܟܝܼܚܵܐ / ܒܲܗܝܼܠܵܐ / ܡܲܟܝܼܟ݂ܵܐ / ܚܘܼܒܵܢܵܐ : kind / sweet , nice , likeable / lovely , pleasant , affable , congenial / genial , merciful , charitable , tenderhearted / soft-hearted , sweet smell / fragrant , quiet / peaceful , mild ; 3) Al Qosh, Ashirat : well , prosperous ; feminine : ܒܲܣܝܼܡܬܵܐ ܗܵܘܸܬ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : thank you (thanks expressed towards a man) ; ܗܵܘܝܲܬܝ ܒܲܣܝܼܡܬܵܐ : thank you (thanks expressed to a woman) ; ܗܵܘܹܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : thanks to him , I am obliged to him ; 4) NENA : an expression of respect when addressing a superior ; ܪܹܫܘܼܟ݂ ܗܵܘܹܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : an expression of condolence after a death : may your head be healed , see ܒܵܣܸܡ ; 5) Bailis Shamun ; smell ... : ܠܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : foul , bad , malodorous / rank / fetid , see ܣܲܪܝܵܐ / ܣܸܪܝܵܐ ; 6) Bailis Shamun ; see also ܪܸܚܡܬ݂ܵܢܵܝܵܐ / ܚܘܝܼܚܵܐ : outgoing / cheerful / extroverted , uninhibited , affectionate / demonstrative ; 7) person ; see also ܢܵܬܘܿܦܵܐ / ܣܲܚܢܵܐ / ܓܵܪܫܵܢܵܐ / ܫܲܕܠܵܢܵܐ : personable , charming , attractive / good-looking / smart , comely , agreeable / pleasant ;
French :masculin : 1) délicieux , très agréablement flatteur pour les sens (le goût et esprit) , excellent , succulent , plaisant , agréable , très bon ; ܡܲܫܒ݂ܵܐ ܒܵܣܝܼܡܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ : le souffle agréable du vent , l'agréable / le suave souffle du vent ; Rhétoré ; ܗܵܘܸܬ ܨܵܓ݂ ܘܒܲܣܝܼܡܵܐ : sois en bonne santé ; ܗܵܘܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : beau temps , temps agréable , temps doux , temps magnifique ; ܪܘܼܚܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : une légère brise , une brise légère , un souffle léger ; 2) voir aussi ܢܲܟܝܼܚܵܐ / ܒܲܗܝܼܠܵܐ / ܡܲܟܝܼܟ݂ܵܐ / ܚܘܼܒܵܢܵܐ : gentil , clément , charitable , miséricordieux , au cœur tendre , humain, calme / paisible / aimable , sympathique , gracieux / affable / toujours de bonne humeur ; 3) Al Qosh, Ashirat : bien , prospère ; féminin : ܒܲܣܝܼܡܬܵܐ : plaisante , gentille ; ܗܵܘܸܬ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : merci (remerciement envers un homme) ; ܗܵܘܝܲܬܝ ܒܲܣܝܼܡܬܵܐ : merci (remerciement envers une femme) ; ܗܵܘܹܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : merci à lui , je lui suis reconnaissant , le lui dois une fière chandelle / suis son obligé ; 4) NENA : formule de politesse pour s'adresser à un supérieur ; ܪܹܫܘܼܟ݂ ܗܵܘܹܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : expression de condoléances après un décès : que ta tête soit guérie , voir ܒܵܣܸܡ ; 5) Bailis Shamun ; odeur ... : ܠܵܐ ܒܲܣܝܼܡܵܐ : mauvais , désagréable , nauséabond , malodorant , voir ܣܲܪܝܵܐ / ܣܸܪܝܵܐ ; 6) Bailis Shamun ; voir aussi ܪܸܚܡܬ݂ܵܢܵܝܵܐ / ܚܘܝܼܚܵܐ : extraverti , ouvert sur les autres , sociable , communicatif / expansif / désinhibé / démonstratif , plein d'entrain , guilleret / joyeux ; 7) personne ; voir aussi ܢܵܬܘܿܦܵܐ / ܣܲܚܢܵܐ / ܓܵܪܫܵܢܵܐ / ܫܲܕܠܵܢܵܐ : charmant , de belle prestance , séduisant / attirant / beau , chic , élégant , exquis / délicieux / agréable / sympathique ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܒܣܡ, ܒܲܣܝܼܡܘܼܬܵܐ, ܒܣܵܡܵܐ, ܡܲܒܣܸܡ, ܡܒܵܣܸܡ, ܒܵܣܸܡ, ܡܒܲܣܸܡ

See also : ܢܘܿܥܲܡ, ܪܲܚܦܵܢܵܐ, ܡܪܲܚܡܵܢܵܐ, ܪܲܚܸܡܬ݂ܵܢܵܐ, ܚܲܠܝܵܐ, ܗܲܢܝܼܐܵܐ, ܛܥܝܼܡܵܐ, ܛܲܡܥܵܢܵܐ, ܡܹܐܪܝܼܬܵܢܵܝܵܐ, ܚܸܠܝܵܐ, ܚܘܼܒܵܢܵܐ, ܡܲܟܝܼܟ݂ܵܐ, ܢܲܟܝܼܚܵܐ, ܚܘܼܒܵܢܵܐ, ܡܲܟܝܼܟ݂ܵܐ, ܫܲܝܢܵܝܵܐ, ܪܡܝܼܣܵܐ, ܫܲܠܝܵܐ, ܢܲܟܝܼܚܵܐ, ܚܘܝܼܚܵܐ, ܚܘܼܒܵܢܵܝܵܐ, ܒܸܣܬܵܐ, ܪܸܚܡܬ݂ܵܢܵܝܵܐ, ܛܲܥܡܵܢܵܐ

Classical Syriac : smell only, Sureth : "delicious taste" as well

Syriaque classique : odeur seulement , le Soureth inclut le goût aussi

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other