Eastern Syriac :ܫܵܬܹܩ
Western Syriac :ܫܳܬܶܩ
Root :ܫܬܩ
Eastern phonetic :' ša: ti:q
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) see also ܨܵܡܹܬ : to be silent , to be quiet , to hold one's tongue , to hold one's peace / to be mum ; past participle : ܫܬܝܼܩܵܐ : silent ; rather rude : ܫܬܘܿܩ : hold your tongue ! , shut up ! , bite your tongue ! ; 2) with ܡܸܢ : to be deaf to a person / to turn a deaf ear ; 3) intransitive ; see also ܟܵܐܹܫ / ܫܵܟܹܢ / ܫܵܠܹܐ / ܫܵܟܹܬ / ܫܲܢܸܢ / ܡܵܟܹܟ݂ / ܨܵܡܹܬ / ܫܲܠܸܠ : to quiet down / to become quiet , to calm down / to cool down , pain, fears, anxiety ... : to become allayed / appeased (?) / soothed (?) / to eased (?) , rumours, accusations ... : to be silenced (?) / to be proven wrong (?) / to be stalled (?) / to settle down (?) ;
French :1) voir aussi ܨܵܡܹܬ : être silencieux , se taire , tenir sa langue , ne pas piper mot ; participe passé : ܫܬܝܼܩܵܐ : silencieux , muet / tenant sa langue ; plutôt mal poli : ܫܬܘܿܩ : la ferme ! , tais-toi ! / ta gueule ! ; 2) avec ܡܸܢ : être sourd envers une personne / ne pas vouloir entendre une personne / faire la sourde oreille vis-à-vis de quelqu'un ; 3) intransitif ; voir aussi ܟܵܐܹܫ / ܫܵܟܹܢ / ܫܵܠܹܐ / ܫܵܟܹܬ / ܫܲܢܸܢ / ܡܵܟܹܟ݂ / ܨܵܡܹܬ / ܫܲܠܸܠ : se calmer , s' apaiser , se tranquilliser / se tenir tranquille / être tranquille , se taire / être , douleur ... : s' apaiser (?) / se soulager (?) / s' atténuer (?) , rumeurs, accusations ... : se taire (?) / se tasser (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܬܩ, ܫܸܬܩܵܐ, ܫܘܼܬܵܩܵܐ, ܫܬܘܿܩ, ܫܬܝܼܩܵܐ, ܫܬܝܼܩܵܐܝܼܬ, ܫܬܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܫܸܬܩܵܐ, ܫܸܬܩܵܢܵܐ, ܫܬܘܿܩܵܐܝܼܬ, ܡܲܫܬܸܩ, ܫܬܵܩܵܐ

See also : ܨܵܡܹܬ, ܨܡܵܬܵܐ, ܫܵܠܹܐ, ܫܠܵܝܵܐ

Classical Syriac : ܫܵܬ݂ܸܩ ; Maclean : ܫܵܬܸܩ

syriaque classique : ܫܵܬ݂ܸܩ ; Maclean : ܫܵܬܸܩ

Source : Maclean