Eastern Syriac :ܡܲܡܟܘܼܟܹܐ
Western Syriac :ܡܰܡܟܽܘܟܶܐ
Eastern phonetic :mam ' ku: ki:
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) transitive ; a sound (not a musical note) ; see also ܡܲܪܟܸܢ : to muffle / to pad a sound / to deaden / to mute , to soften the sound of , to dampen the sound of / to blanket , to pipe down the sound of ; 2) transitive ; see also ܫܲܟܸܢ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ : to quell / to pacify , to quiet , to calm down , to allay fears , tears : to refrain / to hold back , pain, sorrow ... : to soothe , to relieve , to assuage , to placate ; 3) see also ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܦܵܫܹܩ / ܡܲܪܟܸܟ݂ / ܩܲܠܸܠ ; statement ... : to qualify , to make less harsh or strict , to moderate / to modify , to mitigate / to temper / to ease ; 4) transitive ; see also ܩܲܠܸܠ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܪܲܟ݂ܪܸܟ݂ / ܡܲܪܟܸܟ݂ / ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܡܚܸܠ ; figurative sense ; discipline, effort, mind, rule ... : to relax / to make less strict , to relieve from nervous tension / to loosen one's load ... , to ease / to make less severe or stringent / to modify / to lighten / to soften , to soothe ; 5) transitive ; see also ܟܲܝܸܫ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ : to quiet / to cause to be quiet , to calm , to quiesce / to tranquilize , pain, fears, anxiety ... : to allay / to placate / to appease / to soothe / to ease , rumours, accusations ... : to silence (?) / to prove wrong (?) ;
French :1) transitif ; un bruit (pas une note de musique) ; voir aussi ܡܲܪܟܸܢ : assourdir / étouffer un son ... / atténuer , amortir / couvrir le son de ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܟܸܢ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ : pacifier , apaiser , tranquilliser , calmer , larmes ... : réprimer / étouffer , douleur, chagrin ... : atténuer , dissiper , soulager / alléger ; 2) transitive ; see also ܫܲܟܸܢ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ : to quell / to pacify , to quiet , to calm down , to allay fears , tears : to refrain / to hold back , pain, sorrow ... : to soothe , to relieve , to assuage , to placate ; voir aussi ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ : apaiser , calmer ; 3) voir aussi ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܦܵܫܹܩ / ܡܲܪܟܸܟ݂ / ܩܲܠܸܠ ; propos, déclaration ... : atténuer , modérer , rendre moins contraignant / moins strict , mitiger , modifier , tempérer , adoucir , nuancer , apporter des réserves ; 4) transitif ; voir aussi ܩܲܠܸܠ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܪܲܟ݂ܪܸܟ݂ / ܡܲܪܟܸܟ݂ / ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܡܚܸܠ ; sens figuré ; discipline, effort, esprit , règle ... : assouplir , modérer / relâcher , soulager esprit ... , modifier / adoucir loi ... ; 5) transitif ; voir aussi ܟܲܝܸܫ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ : calmer , apaiser , tranquilliser , faire taire / taire / rendre silencieux , douleur ... : apaiser / soulager / atténuer , rumeurs, accusations ... : faire taire (?) / couper l'herbe sous les pieds de (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܲܡܟܸܟ݂

See also : ܡܲܪܟܸܢ, ܡܲܪܕܹܐ, ܡܲܪܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܫܠܹܐ, ܡܲܫܠܘܼܝܹܐ, ܣܲܙܓܸܪ, ܣܲܙܓܘܼܪܹܐ, ܫܲܢܸܢ, ܫܲܢܘܼܢܹܐ, ܫܲܝܸܢ, ܫܲܝܘܼܢܹܐ, , ܡܲܗܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܗܕܹܐ, ܫܲܟܸܢ, ܫܲܟܘܼܢܹܐ, ܡܲܢܝܸܚ, ܡܲܢܝܘܼܚܹܐ, ܫܲܟܸܬ, ܫܲܟܘܼܬܹܐ, ܡܲܫܠܹܐ, ܡܲܫܠܘܼܝܹܐ, ܫܲܝܸܢ, ܫܲܝܘܼܢܹܐ, ܫܲܢܸܢ, ܫܲܢܘܼܢܹܐ, ܫܲܝܸܫ, ܫܲܝܘܼܫܹܐ, ܡܲܫܬܸܩ, ܡܲܫܬܘܼܩܹܐ, ܟܲܝܸܫ, ܟܲܝܘܼܫܹܐ

Source : Bailis Shamun