Eastern Syriac : | ܩܵܥܹܐ |
Western Syriac : | ܩܳܥܶܐ |
Root : | ܩܥܐ |
Eastern phonetic : | ' qa: é |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | 1) intransitive ; see also ܙܵܥܹܩ / ܨܵܘܹܚ / ܝܲܒܸܒ݂ / ܓܵܥܹܐ / ܩܵܘܹܚ / ܵܩܘܸܚ : to shout / to utter a sudden loud cry , to cry out , to call ; 2) intransitive ; see also ܩܵܗܹܠ / ܓܵܡܹܐ / ܙܵܥܹܩ / ܪܵܥܹܡ / ܪܵܓܹܫ : to roar / to vociferate , to yell , to be boisterous or disorderly , to bawl / to clamour / to clamor / to squall / to shout / to holler , to make a hullabaloo / a rumpus / a commotion / a hubbub , to make a disturbance , to make noise / to be noisy ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܨܵܪܹܚ / ܙܵܥܹܩ / ܓܵܥܹܐ / ܣܲܪܣܸܪ : to shriek / to utter a sharp ans shrill sound , to screech / to cry out in a high-pitched voice , to scream / to squeal , to scream one's head off / to cry out loud complaints / to squall , to cry out raucously , to squawk (?) ; 4) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܪܵܥܹܡ / ܙܵܓܹܓ݂ ; voice, bugle, bell ... : to raise the pitch of one's voice / to yell , to sound / to make a sound , to resound , to ring (?) ; 5) intransitive ; see also ܫܵܦܹܥ / ܬܵܪܹܥ / ܓܵܐܹܚ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܓܵܡܹܐ / ܫܵܓܹܫ ; blood, a spring of water, a geyser, (figurative sense : demand, a crowd...) : to surge / to move with a surge or in surges , to pour out , to pour forth / to gush / to spurt out (?) , to stream , to pump out / to shed / to give abundantly , figurative sense ; prices / profits / imports ... : to surge (?) / to skyrocket (?) / to increase suddenly (?) , crowd ... : to surge in / out ... / to rush (?) / to pour in (?) / to pour out (?) ; 6) transitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܪܵܐܹܒ݂ / ܙܵܥܹܩ / ܓܵܥܹܐ / ܒܲܥܪܒܸܪ ; confidential news, hoaxes ... : to noise / to spread by rumour or report / to noise about , to cause to spread like wildfire ; 7) intransitive ; see also ܙܵܥܹܩ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ : to screak / to screech / to squeal , to emit a high pitched cry , to burst out laughing (?) person ... , to screech engine, tyres, brakes ... (?) ; |
French : | 1) intransitif ; voir aussi ܙܵܥܹܩ / ܨܵܘܹܚ / ܝܲܒܸܒ݂ / ܓܵܥܹܐ / ܩܵܘܹܚ / ܵܩܘܸܚ : crier , hurler , gueuler / jacasser ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܩܵܗܹܠ / ܓܵܡܹܐ / ܙܵܥܹܩ / ܪܵܥܹܡ / ܪܵܓܹܫ / ܨܵܪܹܚ : vociférer / crier , clamer / hurler , brailler , beugler / mugir / faire du bruit avec la voix , faire un brouhaha , faire du tapage vocal , faire du raffut / faire du boucan / faire du chambard / faire un ramdam (?) , faire du bruit / être bruyant , créer un tumulte ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܨܵܪܹܚ / ܙܵܥܹܩ / ܓܵܥܹܐ / ܣܲܪܣܸܪ : pousser un cri déchirant , pousser des cris perçants / hurler de manière aigüe , pousser des cris d'orfraie , crier à tue-tête , criailler / brailler / pousser des cris rauques , râler (?) / crier son mécontentement (?) ; 4) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܪܵܥܹܡ / ܙܵܓܹܓ݂ ; voix, clairon, cloche ... : élever la voix / pousser une gueulante / appeler à grands cris , sonner , résonner / retentir , appeler / se faire entendre / donner de la voix ; 5) intransitif ; voir aussi ܫܵܦܹܥ / ܬܵܪܹܥ / ܓܵܐܹܚ / ܢܵܣܹܒ݂ / ܓܵܡܹܐ / ܩܵܥܹܐ / ܫܵܓܹܫ ; sang, eau de source, un geyser, (sens figuré : la demande, les prix, une foule ...) : surgir / sourdre , couler à flot / affluer, déferler / se répandre abondamment / donner abondamment source ... , sens figuré ; foule, prix / profits / importations ... : monter en flèche (?) / augmenter fortement (?) , foule ... : se précipiter (?) / se ruer (?) / s'engouffrer (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܪܵܐܹܒ݂ / ܙܵܥܹܩ / ܓܵܥܹܐ / ܒܲܥܪܒܸܪ ; nouvelles confidentielles, bobards ... : ébruiter , crier sur les toits / claironner , divulguer / faire circuler au moyen de rumeurs , révéler au grand jour / éventer / dévoiler / mettre au jour , répandre / faire se répandre ; 7) intransitive ; see also ܙܵܥܹܩ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ : brailler / pousser des hauts cris , hurler , pousser un cri de douleur / de joie , éclater de rire (?) , mécanisme, moteur, pneus, freins ... : faire un bruit effroyable (?) / émettre un bruit perçant (?) , grincer (?) / crisser (?) ; |
Dialect : | Classical Syriac, Other |
Cf. ܩܥܐ, ܩܲܥܝܵܐ ܕܐܝܼܕܵܐ, ܩܲܥܝܵܐ, ܒܩܵܥܬܵܐ, ܩܥܵܬܵܐ, ܩܥܵܬ݂ܵܐ, ܩܥܵܝܵܐ, ܩܥܵܬܵܐ, ܓܵܥܹܐ
See also : ܪܵܐܹܒ݂, ܪܵܒܹܒ݂, ܙܵܥܹܩ, ܙܥܵܩܵܐ, ܨܵܪܹܚ, ܨܪܵܚܵܐ, ܪܵܥܹܡ, ܪܥܵܡܵܐ, ܣܲܪܣܸܪ, ܣܲܪܣܘܼܪܹܐ
Classical Syriac, Tiari
syriaque classique, Tiari
Source : Maclean, Bailis Shamun