Eastern Syriac :ܦܵܪܹܣ
Western Syriac :ܦܳܪܶܣ
Root :ܦܪܣ
Eastern phonetic :' pa: ri:s
Category :verb
[Measures → Area]
English :1) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; rubber band, cable, spring, canvas ... : to stretch , to extend / to reach out , to pull taut / to tauten , eyes : to stretch (?) / to open wide (?) , transitive ; a bow ... : to draw / to bend / to string , Maclean : to spread , to spread out , to stretch out , to enlarge , Yoab Benjamin : to herald ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : a visual sending / broadcast / a television broadcast ; 2) to scatter , to straggle ; ܦܵܪܹܣ ܠܵܐ ܡܛܲܟܣܵܐܝܼܬ : to separate in disorder / to go one's way in disarray / to straggle , to spread out in every direction weeds, roots ... ; 3) to go abroad , to cross the borders ; 4) sailing ship, flag, sail ... : to unfurl , to set / to hoist , thread, rope ... : to unroll (?) , to unreel (?) , to uncoil (?) ; 5) transitive ; see also ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : to reveal , to make visible / to make known , to open up to view / to display joy ... , to bare , to disclose , to discover / to divulge : to let on , to spill , to unbosom one's feelings ... , to betray one's true feelings ... , true nature of something ... : to show / to uncloak / to unveil / to uncover / to unmask ; 6) Al Qosh : to lay / to put / to spread carpets on the floor , to carpet a floor ; 7) transitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ / ܦܵܪܹܣ ; map, tablecloth, net, sail, wings ... : to spread / to open or expand over a larger area , to unfurl sail ... , figurative sense ; person their finery ... ; peacock ; its tail ... : to display / to show off finery ... , over a larger period of time ; payment, holidays ... : to stagger (?) / to spread over time (?) ; 8) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܝܵܪܹܟ݂ ; bridge ... : to span / to cross / to go across / to form an arch over a river ... , humans ... : to bridge / to build a bridge over / to place or construct a span over a stream ... , figurative sense ; ideas ... : to encompass several subjects ... / to cover , to straddle sets of rails ... / to bestride / to stride over , to reach out to someone (?) ; 9) Bailis Shamun ; intransitive verb ; see also ܫܵܛܹܚ : to straggle , to be scattered , to form an untidy / irregular mass things, people ... , branches, hair ... : to spread in long lines , to hang untidily ; 10) intransitive ; see also ܓܵܠܹܚ : to out / to be revealed , to become publicly known / to be let on , to extend , feeling ... : to increase / to thrive / to progress / to grow up ; 11) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܝܸܚ / ܐܵܫܹܕ / ܓܵܠܹܐ / ܦܵܠܹܛ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; rumours, news, ideas, disease, fire, terror ... : to spread , to make widely known , to disseminate , to pervade , to spread through , the mind of people, countries ... to invade , to impregnate , news, ideas, lies ... : to propagate , to circulate ; 12) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : to prevail / to exist , to be common , to be in use or fashion , to persist ; 13) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : to print / to publish / to edit , to impress a pattern or a design ... on something , to stamp / to coin / to hallmark , see ܡܵܚܹܐ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : to mint coins (?) ; ܦܵܪܹܣ ܒܛܲܒ݂ܥܵܐ : to print / to stamp / to hallmark ; 14) transitive ; see also ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ : to promulgate , to proclaim , to make known by an open declaration , to herald / to trumpet / to broadcast , to placard , to make public / to publicize / to give out / to publish / to make generally known , to release / to put into action or force a law , a rule ... ; 15) Bailis Shamun ; transitive ; ideas, belief, news, lies, ideas, rumours, panic, confusion ... ; see also ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ : to propagate , to foster growing knowledge of / familiarity with or acceptance of , to publicize , to broadcast , to spread , to propagate , to circulate / to disseminate among people ... ; 16) transitive ; see also ܬܲܠܦܸܙ / ܡܲܚܙܹܐ ; pictures, videos ...; via electromagnetic waves : to telecast / to broadcast ; ܦܵܪܹܣ ܚܸܙܘܵܐ : to telecast a picture ; 17) transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; in time and space : to protract , to prolong / to cause to last , to continue / to stretch ; 18) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : to reach / to extend / to thrust the hand ... ; 19) intransitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ ; calm, noise, peace ... : to reign / to be predominant / to be prevalent , to prevail , to predominate , to shroud everything figurative sense ; night, silence ... / to be seen everywhere , to be everywhere to be found ; 19) intransitive ; see also ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : to scheme , to plot / to intrigue , to carry on an intrigue , to hatch a plot / to take part in a conspiracy / to conspire , to machinate / to cabal / to complot ; 20) intransitive ; see also ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; fire, flood, desert, idea, technology, disease, rumour, fear, butter, glue ... : to spread / to expand , to extend / to grow in breadth or length , to become dispersed / distributed / scattered , to become known / dissiminated , to move apart from pressure or weight / to separate / to go one's own way , payments, holidays ... ; over a period : to be staggered (?) / distributed (?) / separated (?) ;
French :1) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܡܵܙܹܪ / ܦܵܫܹܩ ; élastique, câble, arc, ressort, toile ... : étirer / s'étirer , étendre / s'étendre , allonger / s'allonger , tendre / se tendre , élargir / s'élargir gants, chaussures ... , détirer / se détirer linge... , retendre / se retendre une courroie ... , transitif ; arc : bander , yeux : écarquiller / s'écarquiller (?) , Maclean : étaler , s'étaler , étendre , s'étendre , épandre , répandre , se répandre , déployer , se déployer , se développer , s'agrandir , Yoab Benjamin : parole, message : proclamer , annoncer , faire connaître , diffuser , propager ; ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ : une émission d'image / une émission télévisée ; 2) éparpiller , s'éparpiller , s'égailler ; ܦܵܪܹܣ ܠܵܐ ܡܛܲܟܣܵܐܝܼܬ : se disperser en désordre / s'égailler , s'étaler dans tous les sens racines, mauvaises herbes ... ; 3) aller à l'étranger , sortir des frontières ; 4) voilier: pavillon, voile : étaler , déployer / hisser , larguer , fil, corde ... : dérouler (?) , débobiner (?) , dévider (?) ; 5) transitif ; voir aussi ܓܵܠܹܐ / ܓܵܠܹܚ / ܡܲܚܘܹܐ / ܫܲܘܕܸܥ / ܡܲܚܙܹܐ / ܡܲܕܸܥ / ܦܲܠܸܛ : révéler / laisser voir , montrer / faire voir , faire savoir , découvrir son jeu ... , être révélateur de , rendre visible / déployer / manifester de la joie ... , mettre à jour / déceler / dévoiler un mystère, un objet caché ... , divulguer un secret ... , épancher ses sentiments, son cœur ... , trahir / démontrer ses sentiments, la vrai nature d'une chose ... ; 6) Al Qosh : mettre des tapis au sol , étendre des tapis au sol , tapisser une pièce ; 7) transitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܛܵܦܹܚ / ܪܲܩܸܥ / ܦܲܫܸܛ / ܫܲܘܹܐ / ܓܲܠܸܚ ; carte, nappe, filet, voile, ailes ... : étaler / étendre , tendre / appareiller un filet ... , ouvrir / déployer / établir / mettre dehors voile ... / écarter oiseau ; ses ailes ... , sens figuré ; personne vaniteuse ... : exhiber (?) / afficher (?) / étaler paon ; ses atours ... (?) / faire la roue (?) , sur une période de temps ; paiement, vacances ... : échelonner (?) / programmer (?) / répartir (?) ; 8) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܢܵܓܹܕ / ܦܵܫܹܛ / ܝܵܪܹܟ݂ ; pont ... : enjamber / traverser / franchir / s'étendre sur une rivière ... , humains ... : jeter un pont sur un cours d'eau ... / former une arche au dessus de / chevaucher / être à cheval sur des voies ferrées ... , idée ... : couvrir / recouvrir / embrasser plusieurs sujets / aspects ... , tendre la main à quelqu'un ... (?) ; 9) Bailis Shamun ; verbe intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ : s'éparpiller / s'égailler / aller dans tous les sens , être épars / être éparpillés , être de ci-delà / être disséminés , s'étendre en longueur , être en désordre / s'étirer en longueur / former un chapelet , branches, cheveux ... : pousser de façon désordonnée , pendre lamentablement ; 10) intransitif ; voir aussi ܓܵܠܹܚ : sortir / se révéler / se faire savoir / vérité, idée ... : éclater , se faire connaître / être connu , être révélé / émerger / se faire jour , sentiment .... : s'étendre , se répandre / redoubler , se développer / augmenter ; 11) transitif; voir aussi ܛܲܒܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܝܸܚ / ܐܵܫܹܕ / ܦܵܪܹܣ / ܓܵܠܹܐ / ܦܵܠܹܛ / ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ ; rumeurs, informations, idées, maladie , feu, panique... : répandre / faire circuler / faire courir un bruit / un ragot ... , diffuser , faire connaître plus largement / propager , ébruiter nouvelle / éventer complot ... , esprit de personnes, pays ... : imprégner , envahir , se répandre dans , s'infiltrer dans , nouvelles, idées, mensonges... : propager / faire circuler / disséminer / semer / répandre / diffuser ; 12) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : avoir cours / exister , perdurer , persister ; 13) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܚܵܬܹܡ / ܝܲܩܸܢ / ܪܵܫܹܡ / ܒܲܨܡܸܢ / ܛܵܒܹܥ / ܢܲܦܸܩ / ܡܲܣܪܸܚ : marquer / imprimer/ publier / éditer , faire une empreinte sur , laisser une empreinte sur , faire une marque sur / laisser une marque sur , poinçonner , voir ܡܵܚܹܐ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : frapper monnaie (?) ; ܦܵܪܹܣ ܒܛܲܒ݂ܥܵܐ : poinçonner / frapper avec un poinçon ; 14) transitif ; voir aussi ܒܵܕܹܩ / ܒܲܝܸܢ / ܓܵܠܹܐ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܕܸܥ : promulguer , faire connaître publiquement , proclamer / faire savoir / publier , déclarer officiellement / faire savoir à qui veut l'entendre , rendre public / placarder , annoncer / annoncer à la ronde , mettre en vigueur / faire entrer en vigueur une loi, une règle ... ; 15) Bailis Shamun ; transitif ; idée, croyance, informations, mensonges, idées, rumeurs, panique, confusion ... voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܓܵܠܹܐ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܓܲܠܸܚ / ܡܲܟ݂ܪܸܙ / ܡܲܟܪܸܙ : propager / faire la publicité de , répandre / faire accepter , diffuser , transmettre / faire passer / communiquer des idées ... , propager / alimenter , répandre , faire circuler / relayer / communiquer , diffuser , répandre / semer ; 16) transitif ; voir aussi ܬܲܠܦܸܙ / ܡܲܚܙܹܐ ; images, vidéos ...; par le biais des ondes : diffuser / propager sur l'antenne , téléviser / télédiffuser , émettre sur les ondes / retransmettre ; ܦܵܪܹܣ ܚܸܙܘܵܐ : diffuser une image ; 17) transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܦܵܪܹܣ / ܡܲܘܪܹܟ݂ / ܡܲܪܝܸܟ݂ ; dans le temps et l'espace : prolonger / allonger , continuer / faire durer ; 18) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܵܬܹܚ / ܫܵܛܹܚ / ܦܲܫܸܛ / ܦܵܫܹܛ / ܪܵܘܹܚ : tendre / avancer la main ... ; 19) intransitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ ; calme, bruit, paix ... : régner / être partout / tout envahir , s'établir / être établi partout , se répandre / s'être installé , être tombé / tomber / s'abattre sens figuré ; nuit, silence ... , avoir cours / être monnaie courante ; 19) intransitif ; voir aussi ܨܵܢܹܥ / ܠܲܚܸܫ / ܟܵܡܹܢ / ܚܵܫܹܠ / ܦܵܠܹܚ ܐ݇ܪܵܙܵܐ : comploter , intriguer , conspirer , manigancer / grenouiller / briguer un poste , mettre au point un projet secret / projeter une cabale , préparer une conspiration / avancer ses pions en cachette (?) , machiner un complot / combiner une machination ; 20) intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܚ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܫܹܛ / ܒܵܕܹܪ / ܒܵܙܹܩ ; incendie, inondation, désert, idée, technologie, maladie, rumeur, crainte ... : se séparer / s'écarter , se disperser / se disséminer , s'étendre / se déployer / se dérouler , monter crainte, doute ... , grandir / se répandre / se propager / gagner du terrain / faire tache d'huile , se faire connaître / se faire savoir nouvelle ... , s'élargir tache ... , s'étaler beurre, colle ... , paiements, vacances ... ; sur une période de temps : s'échelonner (?) / se répartir (?) / s'étaler (?) / être programmé (?) / être prévu (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܦܪܣ, ܦܪܵܣܵܐ, ܡܲܦܪܘܼܣܹܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣܘܼܬܵܐ, ܦܪܵܣܬܵܐ, ܡܲܦܪܵܣܬܵܐ, ܦܪܝܼܣܵܐ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܲܣ, ܦܪܸܣܬܵܐ, ܦܘܼܪܵܣܵܐ, ܦܪܵܣܵܐ, ܦܪܝܼܣ, ܦܪܵܣ ܩܵܠܵܐ, ܦܪܵܣ ܚܸܙܘܵܐ, ܦܪܵܣ ܢܵܘܠܵܐ, ܦܵܪܣܵܐ, ܦܵܪܣܘܼܬ ܚܸܙܘܵܐ

See also : ܟܲܪܘܿܙܹܐ, ܒܵܕܹܩ, ܡܒܵܕܹܩ, ܡܢܵܕܹܐ, ܩܵܕܹܐ, ܓ̰ܐܵܪ ܕܪܵܐ, ܣܵܒܹܪ, ܡܲܫܚܸܕ, ܢܒܐ, ܒܕܩ, ܡܲܓ݂ܘܹܐ, ܫܲܪܸܒ݂, ܫܲܪܘܼܒܹܐ, ܦܵܫܹܛ, ܦܫܵܛܵܐ, ܚܵܒܹܫ, ܚܒ݂ܵܫܵܐ, ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ, ܬܵܪܹܥ, ܪܵܘܸܚ, ܪܘܵܚܵܐ, ܦܵܬܹܚ, ܦܬܵܚܵܐ, ܓܲܪܘܸܣ, ܓܲܪܘܘܼܣܹܐ, ܡܵܬܹܚ, ܡܬܵܚܵܐ, ܦܵܫܹܛ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܲܫܸܛ, ܦܲܫܘܼܛܹܐ, ܡܲܪܝܸܟ݂, ܡܲܪܝܘܼܟܹܐ, ܡܲܘܪܸܟ݂, ܡܲܘܪܘܼܟܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܚܙܹܐ, ܡܲܚܙܘܼܝܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܒܸܪ, ܡܲܚܒܘܼܪܹܐ, ܫܲܪܸܒ݂, ܫܲܪܘܼܒܹܐ, ܦܲܫܹܛ

Source : Maclean, Bailis Shamun