Eastern Syriac : | ܡܲܪܘܼܡܹܐ |
Western Syriac : | ܡܰܪܽܘܡܶܐ |
Root : | ܪܡ |
Eastern phonetic : | ma: ' ru: mi : |
Category : | verb |
[Measures] | |
English : | 1) transitive ; see also ܥܲܠܹܐ / ܪܲܡܪܸܡ / ܡܲܣܸܩ / ܡܲܪܸܡ / ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܩܸܡ / ܡܲܟܠܹܐ : to raise , to cause or help to rise to a standing position , to lift into the air , to lift up ; 2) transitive ; see also ܕܲܪܸܓ݂ / ܫܲܘܫܸܛ / ܣܲܠܸܩ / ܡܲܣܸܩ ; rank, degree or place : to promote , to give a higher position , to advance / to raise someone to a higher rank , to put up / to remove something to a higher place , to lift , to raise , to elevate , to move upward , to bring up from a lower place to a higher one ; ܗ݁ܘ ܡܸܨܥܵܝܵܐ ܒܘܼܫ ܚܫܝܼܚܵܐ ܠܡܲܪܘܼܡܸܐ ܕܲܪܓ݂ܵܐ ܕܣܸܦܪܵܝܘܼܬܲܢ ܘܡܕܲܟ݂ܘܼܝܹܗ ܡ݂ܢ ܙܝܼܙܵܢܸ̈ܐ ܕܦܪܝܼܣܸܐ ܝܢܵܐ ܥܸܩܪܲܝܗܝ ܒܥܘܼܡܩܸܗ : the best means of raising the bar of our literature and cleansing it of the weeds that have spread their roots deep within it ; 3) transitive ; see also ܢܲܦܸܩ / ܪܵܡܹܐ / ܡܲܪܸܡ / ܫܵܩܹܠ / ܡܲܒ݂ܨܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; arithmetics, numbers, quantity ... : to subract , to take away by deducting ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܥܲܠܹܐ / ܪܲܡܪܸܡ / ܡܲܣܸܩ / ܡܲܪܸܡ / ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܩܸܡ / ܡܲܟܠܹܐ : élever / mettre debout / aider à se relever / aider à se mettre debout , lever / dresser , rehausser un mur, un toit ... , faire monter / déplacer vers le haut ; 2) transitif ; voir aussi ܕܲܪܸܓ݂ / ܫܲܫܸܛ / ܣܲܠܸܩ / ܡܲܣܸܩ ; range ou lieu : promouvoir , faire avancer / faire progresser en grade ... , élever / mettre à un poste plus élevé , élever , hausser , monter , dresser , remonter , augmenter (?) , majorer (?) ; ܗ݁ܘ ܡܸܨܥܵܝܵܐ ܒܘܼܫ ܚܫܝܼܚܵܐ ܠܡܲܪܘܼܡܸܐ ܕܲܪܓ݂ܵܐ ܕܣܸܦܪܵܝܘܼܬܲܢ ܘܡܕܲܟ݂ܘܼܝܹܗ ܡ݂ܢ ܙܝܼܙܵܢܸ̈ܐ ܕܦܪܝܼܣܸܐ ܝܢܵܐ ܥܸܩܪܲܝܗܝ ܒܥܘܼܡܩܸܗ : le meilleur moyen d'élever le niveau de notre littérature et de la purger des mauvaises herbes qui s'y sont profondément enracinées ; 3) transitif ; voir aussi ܢܲܦܸܩ / ܪܵܡܹܐ / ܡܲܪܸܡ / ܫܵܩܹܠ / ܡܲܒ݂ܨܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; arithmétique, nombres, quantité ... : soustraire , enlever / retirer / déduire / retrancher une quantité ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܪܵܡܘܿܬܵܐ, ܪܘܼܡܬܵܐ, ܪܲܘܡܵܐ, ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ, ܪܐܵܡܵܐ, ܝܵܪܸܡ, ܐܵܪܸܡ, ܐܵܪܵܡ, ܐܵܪܵܡܵܐܝܼܬ, ܐܵܪܵܡܵܝܵܐ, ܐܵܪܵܡ ܢܲܗܪܝܼܢ, ܪܵܐܸܡ, ܪܵܡܵܐ, ܩܸܫܲܬ ܪܵܡܵܐ, ܪܵܡܵܐܝܼܬ, ܪܵܡ ܓܒ݂ܝܼܢܹܗ, ܪܝܵܡܵܐ, ܡܸܬܪܲܡܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܪܘܼܡܹܐ, ܡܲܪܸܡ
See also : ܥܘܼܠܵܝܵܐ, ܡܵܪܵܡܬܵܐ, ܡܲܩܘܼܡܹܐ, ܡܵܣܘܼܩܹܐ, ܥܠܵܐ, ܥܲܠܹܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun