Eastern Syriac :ܙܵܥܹܩ
Western Syriac :ܙܳܥܶܩ
Root :ܙܥܩ
Eastern phonetic :' za: i:q
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) intransitive ; see also ܩܵܥܹܐ / ܨܵܘܹܚ / ܝܲܒܸܒ݂ / ܓܵܥܹܐ / ܩܵܘܹܚ / ܡܲܩܘܸܚ : to shout / to utter a sudden loud cry , to cry out , to call out ; 2) transitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܪܵܐܹܒ݂ / ܩܵܥܹܐ / ܓܵܥܹܐ / ܒܲܥܪܒܸܪ ; confidential news, hoaxes ... : to noise / to spread by rumour or report / to noise about , to cause to spread like wildfire ; 3) intransitive ; see also ܩܵܗܹܠ / ܓܵܡܹܐ / ܩܵܥܹܐ / ܪܵܥܹܡ / ܪܵܓܹܫ : to roar / to vociferate , to yell loudly , to be boisterous or disorderly , to bawl / to clamour / to clamor / to squall / to shout / to holler , to make a hullabaloo / a rumpus / a commotion / a hubbub , to make a disturbance ; 4) intransitive ; see also ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ : to squall / to bawl / to cry out raucously , to screech , to screak , to make a harsh shrill noise / to scream , owl ... : to hoot (?) , figurative sense ; singer ... to sing like an owl (?) , tyre, hinges ... : to screech , mouse ... : to squeak (?) , hinges : to creak (?) ; 5) intransitive ; see also ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܨܵܘܹܚ / ܒܲܥܪܒܸܪ / ܣܲܪܣܸܪ ; pain, fright ... : to scream ; 6) intransitive ; see also ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ ; person, machine, animal, tyres ... : to screak , to screech , to make a harsh and shrill noise , to ululate (?) / to whoop (?) ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܩܵܥܹܐ / ܨܵܘܹܚ / ܝܲܒܸܒ݂ / ܓܵܥܹܐ / ܩܵܘܹܚ / ܡܲܩܘܸܚ : crier , hurler , gueuler / jacasser ; 2) transitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܪܵܐܹܒ݂ / ܩܵܥܹܐ / ܓܵܥܹܐ / ܒܲܥܪܒܸܪ ; nouvelles confidentielles, bobards ... : ébruiter , crier sur les toits / claironner , divulguer / faire circuler au moyen de rumeurs , révéler au grand jour / éventer / dévoiler / mettre au jour , répandre / faire se répandre ; 3) intransitif ; voir aussi ܩܵܗܹܠ / ܓܵܡܹܐ / ܩܵܥܹܐ / ܪܵܥܹܡ / ܪܵܓܹܫ / ܨܵܪܹܚ : vociférer / crier , clamer / hurler , brailler , beugler / mugir / faire du bruit avec la voix , faire un brouhaha , faire du tapage vocal , faire du raffut / faire du boucan / faire du chambard / faire un ramdam (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ : brailler , pousser des cris perçants , pousser des cris rauques , pousser des cris aigus , crier de douleur , hurler , souris ... : couiner (?) , chouette : hululer , sens figuré ; chanteur ... chanter comme une chouette , pneus ... : crisser , charnières : couiner / grincer fortement (?) ; 5) intransitif ; voir aussi ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܨܵܘܹܚ / ܒܲܥܪܒܸܪ / ܣܲܪܣܸܪ ; douleur, terreur ... : hurler , pousser des cris aigus ; 6) intransitif ; voir aussi ܩܵܥܹܐ / ܨܵܪܹܚ / ܪܵܥܹܡ / ܣܲܪܣܸܪ ; personne, machine, ... : pousser des cris perçants / aigus / rauque , crier d'une voix stridente / crier à tue-tête / glapir sens figuré (?) , pousser des cris de douleur / hurler de douleur , hurler sirène ... , grincer bruyamment / couiner , crisser pneus ... , animaux, personnes ... : hululer (?) , piailler mouettes ... , glapir chien ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܥܩ, ܡܲܙܥܩܵܢܵܐ, ܙܥܵܩܵܐ, ܙܥܵܩܬܵܐ

See also : ܪܵܐܹܒ݂, ܩܵܥܹܐ, ܓܵܥܹܐ, ܪܵܒܹܒ݂, ܩܵܥܹܐ, ܩܥܵܝܵܐ, ܨܵܪܹܚ, ܨܪܵܚܵܐ, ܪܵܥܹܡ, ܪܥܵܡܵܐ, ܣܲܪܣܸܪ, ܣܲܪܣܘܼܪܹܐ

Source : Bailis Shamun