Eastern Syriac :ܢܩܵܠܵܐ
Western Syriac :ܢܩܳܠܳܐ
Root :ܢܩܠ
Eastern phonetic :' nqa: la:
Category :noun, verb
[Industry]
English :transitive verb : 1) to clear , to free from obstacles , to open for passage , to pave / to pave the way for / to facilitate ; 2) transitive ; see also ܫܲܦܹܐ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܢܵܩܹܠ / ܫܲܦܸܢ / ܫܲܘܹܐ : to smooth out / to free from what is harsh or disagreeable / to soothe / to defuse a tense situation ... , to facilitate / to make easier , to ease / to pave the way for , to bring about a desired result ... ; 3) to purge , to get rid of undesired elements, obstacles ... / to remove ; 4) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܢܵܩܹܠ / ܫܲܢܹܐ / ܡܲܙܝܸܥ / ܫܲܚܠܸܦ : to shift / to move elsewhere , to change the place / the position / the direction of / to redirect , to lay the blame ... onto the shoulders of others (?) ; 5) see also ܢܵܩܹܠ / ܣܲܒܸܠ / ܛܵܥܹܢ / ܡܲܥܒܸܪ : to transport , to convey , to carry , to deliver , to bring ; ܣܲܒܸܠ ܒܫܵܫܵܐ / ܢܵܩܹܠ ܒܛܵܘܦܵܐ : to raft / to in the form of or by means of a raft ; 6) transitive ; see also ܢܵܩܹܠ / ܡܲܘܒܸܠ / ܫܲܢܹܐ / ܡܲܓ̰ܘܸܓ̰ : to convey / to conduct / to transfer / to transplant / to transmit , to move from one place to another / to shift , to shuffle / to put aside / to thrust aside / to put under a cover , problem, cares ... : to get rid of / to shuffle out of one's mind / to put aside / to thrust aside / to put under a cover , employees, jobs ... : to shuffle / to reassign (?) ; 7) see also ܡܵܘܒܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܫܲܢܝܵܢܘܼܬܵܐ ; impulsion, object, electricity, heat ... : transmission / transmitting , issuance / release ;
French :verbe transitif : nettoyer / évacuer / vider / faire place nette , libérer / éclaircir / dégager le passage , débarrasser , frayer / déblayer , retirer les obstacles devant , ouvrir / déboucher un passage , ouvrir la voie à ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܦܹܐ / ܛܲܝܸܒ݂ / ܢܵܩܹܠ / ܫܲܦܸܢ / ܫܲܘܹܐ : faire disparaître les difficultés de , retirer tout ce qui est dur ou désagréable de , aplanir les difficultés / préparer le terrain pour , faciliter / atténuer les problèmes de , adoucir les conditions de voyage, travail, détention ... , sens figuré : arrondir les angles de , détendre / désenvenimer / désamorcer une situation tendue ... , préparer l'avènement de / amener un résultat attendu ; 3) purger , épurer / débarrasser d'éléments non voulus, d'obstacles ... ; 4) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܢܵܩܹܠ / ܫܲܢܹܐ / ܡܲܙܝܸܥ / ܫܲܚܠܸܦ : déplacer , décaler , transférer , déménager / changer de lieu , changer de place / mettre ailleurs / bouger / remuer un meuble ... , déhaler un vaisseau échoué , muter / réaffecter du personnel ... / affecter à un nouvel endroit , basculer / rediriger / réorienter une production ... , rejeter une faute sur quelqu'un ... (?) ; 5) voir aussi ܢܵܩܹܠ / ܣܲܒܸܠ / ܛܵܥܹܢ / ܡܲܥܒܸܪ : porter , transporter , charrier , acheminer / livrer ; ܣܲܒܸܠ ܒܫܵܫܵܐ / ܢܵܩܹܠ ܒܛܵܘܦܵܐ : convoyer en radeau , acheminer sur un radeau , transporter par flottage / sur un radeau ; 6) transitif ; voir aussi ܢܵܩܹܠ / ܡܲܘܒܸܠ / ܫܲܢܹܐ / ܡܲܓ̰ܘܸܓ̰ : déplacer d'un endroit à l'autre / changer de place , acheminer / conduire / transmettre / faire circuler , convoyer , transférer , transplanter , problème, souci, responsabilité ... : sortir de sa tête / évacuer de son esprit / oublier pour un temps ... (?) / rejeter (?) / se débarrasser de (?) / se décharger de (?) , message ... : communiquer (?) / remettre (?) / faire passer (?) , employés, tâches ... : redéployer (?) / redéfinir (?) ; 7) voir aussi ܡܵܘܒܠܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܫܲܢܝܵܢܘܼܬܵܐ ; impulsion, objet, électricité, chaleur ... : la transmission , la mise en circulation ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܩܠ, ܢܩܲܠ, ܢܵܩܹܠ, ܢܩܝܼܠܬܵܐ

See also : ܡܓܲܠܕܹܐ, ܩܵܪܹܡ, ܩܪܵܡܵܐ, ܫܲܦܹܐ, ܫܲܦܘܼܝܹܐ, ܡܲܫܘܹܐ, ܡܲܫܘܘܼܝܹܐ, ܦܲܪܫܸܢ, ܦܲܪܫܘܼܢܹܐ, ܡܲܘܒܸܠ, ܡܲܘܒܘܼܠܹܐ, ܫܲܢܹܐ, ܫܲܢܘܼܝܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun