Eastern Syriac :ܓܹܒܵܐ
Western Syriac :ܓܶܒܳܐ
Eastern phonetic :' gi: ba:
Category :noun
English :1) also ܓܲܒܵܐ : the side , the look / the aspect , the part regarded as contrasted with some other , the way one sees a thing / a view / a party / see also ܣܝܼܥܬܵܐ , somebody's : side / part attitude with respect to another person ("no malice on my side") ; ܠܲܝܬܵܝܬ ܓܢܵܝܬܵܐ ܠܚܲܕ ܓܹܒܵܐ : no sympathy for any side , nonalignment , no siding / taking sides ; ܓܲܒܵܐ ܕܵܢܘܿܚܵܐ ܕܡܸܕܸܡ : the bright side of things , the silver lining , the positive side / the optimistic view ; ܣܒܵܪܬܵܐ ܘܓܲܫܲܩܬܵܐ ܠܓܹܒܵܐ ܒܲܪܵܢܵܐ ܕܩܘܼܘܵܡܹ̈ܐ : expectancy in or seeing the bright side of events , hope in or viewing the bright side of events , optimism ; 2) Bailis Shamun ; see also ܨܵܘܒܵܐ / ܣܸܛܪܵܐ / ܟܸܢܦܵܐ / ܕܲܦܢܵܐ / ܦܢܝܼܬܵܐ / ܓܲܒܵܐ / ܓܹܒܵܐ ; place or direction with respect to a center or line of division (aisle, river, street ...) : a side , a direction ; ܬܵܐܹܟ ܥܲܝܢܹܗ ܠܚܲܕ ܓܹܒܵܐ : to look carefully on one side / keep looking in one direction ; 3) Bailis Shamun ; see also ܣܸܛܪܵܐ / ܓܸܣܵܐ / ܕܲܦܢܵܐ / ܟܸܢܦܵܐ ; of a human body ... : a side ; 4) preposition : toward , in the direction of ; Al Qosh, Azerbaijan : ܠܓܹܒܵܐ ܕ : = ܓܹܒܵܐ ܕ = Urmiah : ܠܟܸܣ : to , in the midst of / among ; ܒܸܕ ܗܵܘܝܵܐ ܦܸܨܚܘܼܬܵܐ ܪܲܒܬ݂ܵܐ ܠܓܹܒܲܝ : there will be great joy among them ; Azerbaijan : ܓܸܒܟ݂ܘܿܢ : to you ; NENA, Shamisdin : ܒܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ / ܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ : beside , by the side of ; ܡܸܢ ܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ / ܡܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ : from , from beside ; ܠܐܵܗ ܓܹܒܵܐ on this side ; ܠܗܵܘ ܓܸܒܵܐ : on the other side , over there , abroad ; ܠܐܵܗ ܓܹܒܵܐ ܠܗܵܘ ܓܹܒܵܐ : to and fro ; ܡܹܢ ܐܘܿܪܡܝܼ ܓܹܒܵܐ : 1) From the Neighbourhood of Urmi ; 2) concerning Urmi , about Urmi (?) ; ܡܸܢ ܓܸܒܵܐ ܕ : because of ; ܡܲܕܥܲܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ ܡܓܹܒܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ : sending back a dirty trick (because of a dirty trick) / retaliation ; 5) Bailis Shamun : a trend / a tendency (?) , see ܨܠܵܝܵܐ ; 6) Bailis Shamun, geometry ; see also ܐܸܠܥܵܐ / ܫܵܩܵܐ : a side ; ܓܹܒܵܐ ܕܦܵܬܵܐ : a profile / a sideview of the face ; 7) Bailis Shamun ; see also ܦܢܝܼܬܵܐ : a part / an area , a sector , a zone , a belt / a sector , a region ; 8) human body ... : a region / an area lumbar ... / a part ; ܓܹܒܵܐ ܕܦܲܓ݂ܪܵܐ : a region / an area of the body ; 9) see also ܨܵܘܒܵܐ / ܣܸܛܪܵܐ / ܫܲܪܒܵܐ / ܥܸܠܬܵܐ / ܓܲܒܵܐ : a regard / an aspect to be taken into consideration / a respect / a score ; ܬܵܒܹܥ ܠܸܦܠܵܢ ܓܹܒܵܐ : to side with / to take the side of , to be on the side of , to rally the banner of , to stand up for / to stick up for , to ally oneself with / to give one's backing to ... / to champion / to uphold , to sympathize with ; 10) see ܚܸܠܦܵܐ / ܫܵܘܦܵܐ / ܥܵܘܵܙ ; occupied by someone or something else ... : a stead instead of ... / a substitution for someone , a behalf / a name on behalf of / in the name of ... , replacing object... : a way by way of ... (?) ; ܟܵܠܹܐ ܡܓܹܒܵܐ : to act as a substitute / to sub , to stand in for someone ... ; plural : ܓܹܒܵܢܹ̈ܐ : sides / views , parts , areas ; ܣܢܵܕܬܵܐ ܕܬܸܪܘܲܝܗܝ ܓܹܒܵܢܹ̈ܐ ܒܝܲܕ ܠܵܐ ܓܢܵܝܬܵܐ ܠܚܲܕ ܡܸܢܲܝܗܝ : adopting both views by not taking sides / siding with any of them , neutrality ;
French :1) aussi ܓܲܒܵܐ : le côté , l'aspect , le point de vue / le parti / le parti-pris / l'opinion , le regard que l'on porte / voir aussi ܣܝܼܥܬܵܐ , le côté de quelqu'un / la part l'attitude de quelqu'un par rapport à une autre ("aucune méchanceté de ma part"); ܓܲܒܵܐ ܕܵܢܘܿܚܵܐ ܕܡܸܕܸܡ : le bon côté des choses , l'aspect positif des choses / la vision optimiste ; ܠܲܝܬܵܝܬ ܓܢܵܝܬܵܐ ܠܚܲܕ ܓܹܒܵܐ : l'absence de parti-pris pour un côté , la neutralité , le non-alignement ; ܣܒܵܪܬܵܐ ܘܓܲܫܲܩܬܵܐ ܠܓܹܒܵܐ ܒܲܪܵܢܵܐ ܕܩܘܼܘܵܡܹ̈ܐ : l'espoir ou la vision du bon côté des événements / l'optimisme ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܨܵܘܒܵܐ / ܣܸܛܪܵܐ / ܟܸܢܦܵܐ / ܕܲܦܢܵܐ / ܦܢܝܼܬܵܐ / ܓܲܒܵܐ ; endroit ou direction par rapport à un centre ou ligne de division (fleuve, rue ...) : un côté , une direction ; ܬܵܐܹܟ ܥܲܝܢܹܗ ܠܚܲܕ ܓܹܒܵܐ : regarder attentivement d'un côté / observer un côté , ne pas quitter une direction des yeux ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܣܸܛܪܵܐ / ܓܸܣܵܐ / ܕܲܦܢܵܐ / ܟܸܢܦܵܐ ; de corps humain ... : un côté ; 4) préposition : vers, vis-à-vis , en direction de ; Al Qosh, Azerbaïdjan : ܠܓܹܒܵܐ ܕ : = ܓܹܒܵܐ ܕ = Ourmia : ܠܟܸܣ : vers , en direction de , chez ; ܒܸܕ ܗܵܘܝܵܐ ܦܸܨܚܘܼܬܵܐ ܪܲܒܬ݂ܵܐ ܠܓܹܒܲܝ : il y aura une grande joie chez eux ; Azerbaïdjan : ܓܸܒܟ݂ܘܿܢ : vers vous , en votre direction , à votre encontre (?) ; NENA, Shamizdin : ܒܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ / ܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ : à côté de ; ܡܸܢ ܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ / ܡܓܹܒ݂ܬܵܐ ܕ : de / en provenance de , depuis , du côté de ; ܠܐܵܗ ܓܹܒܵܐ de ce côté ; ܠܗܵܘ ܓܸܒܵܐ : de l'autre côté , là-bas , à l'étranger ; ܠܐܵܗ ܓܹܒܵܐ ܠܗܵܘ ܓܹܒܵܐ : va-et-vient , aller et venir , d'avant en arrière , de long en large ; ܡܹܢ ܐܘܿܪܡܝܼ ܓܹܒܵܐ : 1) des environs d'Ourmia ; 2) concernant Ourmia , au sujet d'Ourmia (?) ; ܡܸܢ ܓܸܒܵܐ ܕ : à cause de , en raison de , par la faute de (?) ; ܡܲܕܥܲܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ ܡܓܹܒܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ : le renvoi d'une méchanceté (à cause d'une méchanceté) / la monnaie de la pièce , une vengeance / des représailles ; 5) Bailis Shamun : une tendance , voir ܨܠܵܝܵܐ ; 6) Bailis Shamun, géométrie ; voir aussi ܐܸܠܥܵܐ / ܫܵܩܵܐ : un côté , un profil ; ܓܹܒܵܐ ܕܦܵܬܵܐ : un profil de visage ; 7) Bailis Shamun ; voir aussi ܦܢܝܼܬܵܐ : un coin / une partie de territoire mal définie / un côté , une région , une zone , un secteur ; 8) corps humain ... : une région lombaire ... / une partie ; ܓܹܒܵܐ ܕܦܲܓ݂ܪܵܐ : une partie / région du corps ; 9) voir aussi ܨܵܘܒܵܐ / ܣܸܛܪܵܐ / ܫܲܪܒܵܐ / ܥܸܠܬܵܐ / ܓܲܒܵܐ : un égard / un aspect à prendre en considération , un point de vue / un côté / une façon de voir les choses ; ܬܵܒܹܥ ܠܸܦܠܵܢ ܓܹܒܵܐ : faire cause commune avec , prendre le parti de , se ranger du côté de / se rallier sous la bannière de , prendre parti pour , prendre fait et cause pour / se faire le champion de , embrasser le parti de / porter haut les couleurs de ; 10) voir aussi ܚܸܠܦܵܐ / ܫܵܘܦܵܐ / ܥܵܘܵܙ ; occupée par quelqu'un ou quelque chose d'autre ... : une place à la place de ... , un lieu au lieu de ... , un lieu et place / un nom au nom de ... , objet de remplacement ... : une guise en guise de ... (?) ; ܟܵܠܹܐ ܡܓܹܒܵܐ : être remplaçant au poste de quelqu'un / remplacer ; pluriel : ܓܹܒܵܢܹ̈ܐ : des côtés , des points de vue , des parties / des régions ; ܣܢܵܕܬܵܐ ܕܬܸܪܘܲܝܗܝ ܓܹܒܵܢܹ̈ܐ ܒܝܲܕ ܠܵܐ ܓܢܵܝܬܵܐ ܠܚܲܕ ܡܸܢܲܝܗܝ : la prise de position des deux côtés (au moyen de) sans prendre parti pour l'un d'entre eux / la neutralité ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA

Cf. ܓܹܢ݇ܒܵܐ, ܓܲܒܵܐ, ܡܓ̰ܹܒ, ܐܸܟ݂ܵܐ ܓ̰ܹܒ, ܐܵܗܵܐ ܓܹܒܵ ܕ, ܡܸܢ ܓܹܒܵܐ ܕ, ܓܲܒܵܐ, ܠܗܵܘ ܓܹܒܵܐ, ܡܗܵܘ ܓܹܒܵܐ, ܡܟܹܠܹܗ ܓܹܒܵܐ, ܠܓܹܒܵܐ ܒܲܪܵܝܵܐ, ܠܓܲܒܹܗ, ܡܸܢ ܓܹܒܵܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ, ܠܓܲܒܵܐ ܐ݇ܚܪܹܢܵܐ, ܓܹܒܵܢܹ̈ܐ

Variants : ܓܵܒܵܐ, ܓܸܒ݂ܬܵܐ, ܓܲܢܒܵܐ

See also : ܬܝܵܪܵܐ, ܓܸܣܵܐ, ܕܲܦܢܵܐ, ܟܸܢܦܵܐ, ܩܒ݂ܝܼܥܬܵܐ, ܣܸܛܪܵܐ, ܨܵܘܒܵܐ, ܕܸܦܢܵܐ, ܒܘܼܪ, ܩܠܹܝܡܵܐ, ܕܘܼܟܵܐ, ܟܵܘܪܵܐ, ܫܒ݂ܵܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܕܘܼܟܬܵܐ, ܩܠܹܝܡܵܐ, ܦܢܝܼܬܵܐ, ܣܝܼܥܬܵܐ

Tiari, Shamisdin : ܓ̰ܹܒܵܐ , masculine in NENA and Shamizdin, feminine in Classical Syriac : ܓܲܒܵܐ

Tiari, Shamizdin : ܓ̰ܹܒܵܐ , masculin en NENA et Shamizdin, féminin en syriaque classique : ܓܲܒܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun