Eastern Syriac :ܦܲܪܘܼܩܹܐ
Western Syriac :ܦܰܪܽܘܩܶܐ
Root :ܦܪܩ
Eastern phonetic :pa ' ru: qi:
Category :verb
English :1) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܡܲܥܕܹܐ / ܦܲܪܸܩ : to save / to spare , to preserve from injury (destruction, evil ...) , to make safe , to keep safe and sound , to salvage , to rescue / to retrieve a belonging, a victim after a disaster... , sunken or stranded ship : to refloat ; ܦܲܪܸܩ ܡܸܢ ܛܠܵܩܵܐ : to spare from destruction / to salvage ; 2) transitive ; see also ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܟܲܝܸܫ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : to seclude , to remove from outside interference , to separate from intercourse , to isolate / to keep away / to keep off , to cloister away , to shut off / to sequester , to segregate , to estrange , to withdraw from society ; 3) to finish , to end , to terminate , to close , to complete , to conclude , to accomplish , to perfect (?) / polish (?) ; 4) Bailis Shamun ; see also ܦܲܨܸܠ / ܦܵܪܹܫ : to partition / to divide a room , to section off / to compartimentalize ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ : to rescue , to save , to deliver / to redeem , to come to the aid of , to get off the hook / to bail out , tense situation ... : to retrieve / to ease / to normalize / to calm down ; 6) see also ܚܲܪܸܪ / ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܫܵܪܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; a burden, a charge, a suspicion, an obligation, a debt ... : to quit , to relieve / to release of anything that confines, burdens or oppresses , to rid of / to clear of / to wash off a suspicion / to absolve , to relieve / to dispel / to disperse / to remove fears ... ; ܦܵܪܘܿܩܹܐ ܙܲܝܢܵܐ : ridding weapons / disarmament ; 7) transitive ; see also ܙܲܗܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܕܲܟܹܐ / ܦܲܪܸܩ : to sanctify / to free from sin , sinner, debtor, wrongdoer ... : to forgive / to unblemish / to make white as snow / to absolve ; 8) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܠܸܛ : to ransom / to redeem , to free from captivity or punishment by paying a price , to pay the ransom for a captive / to pay ransom for ; 9) see also ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; promise, ban, slavery ... : to relieve , to free / to set free form an obligation / a restriction / a condition , to ease of a burden, a wrong or oppression by judicial interposition ; 10) transitive ; see also ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; troubles, disaster, problems ... : to reprieve from / to give a reprieve from , to give a relief / to deliver from some trouble for a time , to allow for some temporary relief , to postpone till later an eventual problem ... ; 11) transitive ; see also ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; someone of a problem, a place of cluttering things ... : to rid , to relieve , to disencumber / to disburden , to dispense , to exempt / to excuse ;
French :1) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܡܲܥܕܹܐ / ܦܲܪܸܩ : sauver / épargner , préserver du péril (destruction, danger, mal ...) , rendre sûr / assurer , mettre hors de danger / en lieu sûr / à l'abri , rendre sain et sauf , récupérer objet, victime après un désastre ... , mettre en lieu sûr , navire coulé ... : renflouer / remettre à flot ; ܦܲܪܸܩ ܡܸܢ ܛܠܵܩܵܐ : épargner de la destruction / récupérer ; 2) transitif ; voir aussi ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܟܲܝܸܫ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : isoler , tenir éloigné / tenir écarté / tenir à l'écart , reclure / éloigner du monde , sortir de toute interférence extérieure , retirer du monde extérieur , empêcher d'avoir tout contact extérieur , séparer / mettre à part , séquestrer / interner , cloîtrer (?) ; 3) finir , achever , terminer , compléter , mettre un terme à , conclure , accomplir , mettre les dernières touches à / parachever / perfectionner(?) / peaufiner (?) / fignoler (?) ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܦܲܨܸܠ / ܦܵܪܹܫ : cloisonner / partitionner une pièce , diviser en plusieurs parties avec une cloison, un mur ... , compartimenter , spécialiser ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ : sauver , venir à la rescousse , venir en aide à / porter secours à , secourir , délivrer / récupérer / sortir d'un problème ... , délivrer , tirer d'affaire / sauver la mise de , situation tendue ... : calmer / détendre / normaliser ; 6) voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܫܵܪܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; d'un fardeau, dette, soupçon, accusation, obligation ... : acquitter , libérer , délivrer / soulager d'un fardeau, d'une crainte ... , donner quitus à / libérer de toute obligation , débarrasser / laver de tout soupçon ... / absoudre , dissiper / chasser une crainte ... , tromper l'ennui ... , tranquilliser l'esprit ; ܦܵܪܘܿܩܹܐ ܙܲܝܢܵܐ : se débarrasser des armes / le désarmement ; 7) transitif ; voir aussi ܙܲܗܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܕܲܟܹܐ / ܦܲܪܸܩ : purifier du péché , pécheur, débiteur, fautif ... : pardonner / rendre blanc comme neige / absoudre ; 8) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܠܸܛ : faire sortir un prisonnier en payant une rançon , racheter la liberté de , libérer un captif en payant une rançon , payer la rançon de , affranchir ; 9) voir aussi ܚܲܪܸܪ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܨܹܐ / ܦܲܪܸܩ ; promesse, interdiction, esclavage ... : relever / soulager conscience ... , libérer d'une obligation / restriction / condition , aider / assister en justice ; 10) transitif ; voir aussi ܦܲܨܹܐ / ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܦܲܪܸܩ ; difficultés, malheur, problèmes ... : donner un répit , accorder une grâce temporaire , surseoir à / accorder un sursis temporaire , apporter un soulagement temporaire , reporter à plus tard une échéance pénible ... ; 11) transitif ; voir aussi ܫܲܘܙܸܒ݂ / ܡܲܓ݂ܗܹܐ / ܦܲܨܹܐ / ܚܲܪܸܪ / ܦܲܠܸܛ / ܦܲܪܸܩ / ܦܲܪܬܸܟ ; quelqu'un d'une contrainte, d'un embarras, un endroit de choses encombrantes ... : débarrasser / rendre libre , purger un pays de bandits ... , décharger / soulager quelqu'un de problème ... , dispenser / exonérer / exempter ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܪܩ, ܦܪܵܩܵܐ, ܦܵܪܘܿܩܹܐ, ܦܪܵܩܵܐ ܡܐܝܼܕܵܐ, ܦܪܵܩܬܵܐ, ܦܵܪܲܩܬܵܐ, ܦܘܼܪܩܵܢܵܐ, ܦܪܝܼܩܬܵܐ, ܦܪܝܼܩܵܐ, ܦܵܪܘܿܩܵܐ, ܡܦܵܪܲܩܬ݂ܵܐ, ܡܦܵܪܸܩ, ܦܵܪܸܩ, ܦܲܪܸܩ, ܦܲܪܘܼܩܹܐ, ܦܵܪܘܿܩܘܼܬ݂ܵܐ, ܦܵܪܘܿܩܹܐ ܙܲܝܢܵܐ

See also : ܓܵܡܘܼܪܵܐ, ܒܗܵܠܵܐ, ܬܵܡܘܼܡܹܐ, ܥܒ݂ܵܕܵܐ, ܬܝܵܡܵܐ, ܦܵܪܘܿܩܹܐ, ܚܨܕ, ܩܵܕ݂ܹܐ, ܚܵܨܸܠ, ܚܵܬܸܡ, ܡܲܟܡܘܼܠܹܐ, ܦܲܨܸܠ, ܦܲܨܘܼܠܹܐ, ܦܵܪܹܫ, ܦܪܵܫܵܐ

Oraham : ܦܵܪܘܿܩܹܐ

Oraham : ܦܵܪܘܿܩܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun