Eastern Syriac :ܚܵܠܹܨ
Western Syriac :ܚܳܠܶܨ
Root :ܚܠܨ
Eastern phonetic :' ḥa: li:ṣ
Category :verb
English :1) transitive ; Bailis Shamun ; see also ܩܵܐܹܨ / ܩܵܪܹܨ : to pinch / to hold between finger and thumb , to hold between the jaws of an instrument / to grip / to clamp / to crimp , to nip , to tweak (?) ; 2) transitive ; see also ܨܵܠܹܨ / ܦܵܠܹܫ / ܓܵܢܹܒ݂ / ܡܲܟ̰ܪܸܬ : to steal / to take stealthily , to sneak / to swipe / to pinch , to take in a furtive or artful manner , to rob , see also ܨܵܠܹܨ , to rustle / to forage for cattle ... ; ܚܵܠܹܨ ܒܥܝܼܪܹ̈ܐ / ܓܵܢܹܒ݂ ܩܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : to rustle cattle ; 3) to stress / to emphasize (?) / to put under pressure (?) , to insist (?) ; 4) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܓܵܪܹܦ / ܓܵܠܹܙ / ܣܵܠܹܒ / ܫܲܠܸܚ : to pillage , to loot , to rob , to plunder , to spoil / to strip , to sack / to ransack / to ravage , to extort ; 5) transitive ; see also ܒܲܙܸܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ݂ / ܓܵܢܹܒ݂ : to steal / to take away by force or unjust means , to dispossess of , by force, trickery, daring or skill : to win to seize / to gain , a show ... : to make oneself the focus (?) ; 6) transitive ; see also ܒܵܙܹܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ / ܣܵܠܹܒ : to ravish / to seize and carry off by force / to rape , to abduct / to kidnap / to rob / to kidnap , to ransom (?) / to abduct in view of getting a ransom later (?) ; 7) transitive ; see also ܬܲܩܸܢ / ܣܲܬܸܬ / ܡܲܩܘܹܐ : to secure / to fix , to make stable , to lodge , metallurgy, rivets ... : to set solidly / to crimp over / to clinch ; 8) transitive ; see also ܣܵܚܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܪܹܒ݂ ; a lemon, a sponge, people into a tight place ... : to squeeze, to compress , to extract or emit under pressure , to force or thrust by compression / to cram / to fit into a small place ; 9) transitive ; see also ܨܲܡܸܕ / ܥܵܩܹܠ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ / ܚܵܠܹܨ ; a tying cord, a bandage ... : to strain / to draw tight / to cause to fit firmly / to apply / to put while stretching ; ܚܵܠܹܨ ܐܲܨܵܪܵܐ : to strain a tie ; 10) transitive; see also ܙܵܪܹܒ݂ / ܣܵܚܹܡ / ܪܵܒܹܨ ; mechanically, physically, physiologically ... ; on a beam, a rope, a spring ... : to stress / to subject to stress physical ... , to put under pressure / under stress / under duress , person ; physiologically ... : to stretch to their limits (?) ; 11) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܩܵܪܹܛ ; dog, shark ... : to snap / to make a sudden closing of the jaw / to seize sharply with the mouth figurative sense ; at a chance ... : to snap (?) / to grasp at eagerly (?) / to make a pounce or snatch (?) / to take the opportunity (?) ; 12) intransitive ; see also ܢܵܦܹܫ / ܪܵܘܹܚ / ܠܵܒܹܒ݂ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܙܵܪܹܙ ; trade, activity, culture ... : to revive / to become active or flourishing again , to become energetic again , to resume (?) ;
French :1) transitif ; Bailis Shamun ; voir aussi ܩܵܐܹܨ / ܩܵܪܹܨ : serrer entre le pouce et l'index / pincer , serrer entre les mâchoires d'un instrument / enserrer , tenir entre le pouce et l'index / les pinces d'un outil / sertir , arracher d'un coup sec (?) ; 2) transitif ; voir aussi ܨܵܠܹܨ / ܦܵܠܹܫ / ܓܵܢܹܒ݂ / ܡܲܟ̰ܪܸܬ : voler , dérober , resquiller , subtiliser , piquer / faucher / enlever subrepticement , chiper , voir aussi ܨܵܠܹܨ ; ܚܵܠܹܨ ܒܥܝܼܪܹ̈ܐ / ܓܵܢܹܒ݂ ܩܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : enlever des bêtes , voler du bétail ; 3) souligner / accentuer (?) , mettre sous pression (?) , insister (?) ; 4) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܓܵܪܹܦ / ܓܵܠܹܙ / ܣܵܠܹܒ / ܫܲܠܸܚ : piller / mettre au pillage , voler , rapiner / brigander , mettre à sac / saccager / faire main basse sur , ravager / ruiner , extorquer / spolier / dépouiller ; 5) transitif ; voir aussi ܒܲܙܸܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ݂ / ܓܵܢܹܒ݂ : voler / déposséder de de force ou par des moyens injustes , enlever / priver de / frustrer de (?) , s'approprier de par la force, l'audace, la ruse ... / arnaquer de , s'accaparer de objet, attention des autres ... / voler la vedette d'un spectacle ... , usurper identité ... (?) , visite ... : exécuter en cachette (?) / faire sans que personne ne le sache (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܒܵܙܹܙ / ܚܵܛܹܦ / ܣܵܠܹܒ / ܣܵܠܹܒ : ravir / enlever de force , kidnapper , rançonner (?) ; 7) transitif ; voir aussi ܬܲܩܸܢ / ܣܲܬܸܬ / ܡܲܩܘܹܐ : fixer , implanter , stabiliser / installer solidement / loger / insérer , métallurgie, rivets, bijoux ... : sertir / enchâsser ; 8) transitif ; voir aussi ܣܵܚܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܪܹܒ݂ ; citron, éponge, personnes en un lieu étroit ... : presser / extraire par pression / exprimer liquide ... / faire sortir colle, dentifrice ... , comprimer , pincer / appuyer sur les deux extrémités , compresser / serrer / faire se serrer , fourrer / forcer par pression , essorer linge ; 9) transitif ; voir aussi ܨܲܡܸܕ / ܥܵܩܹܠ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ / ܚܵܠܹܨ ; une cordelette autour de poignets, un bandage, un pansement ... : poser / appliquer / tendre , serrer / exercer une tension sur / tirer sur ; ܚܵܠܹܨ ܐܲܨܵܪܵܐ : serrer un lien ; 10) transitif ; voir aussi ܙܵܪܹܒ݂ / ܣܵܚܹܡ / ܪܵܒܹܨ ; mécanique, physique, physiologique ... : exercer une pression sur / presser / pressurer , comprimer , exercer une tension sur / tendre , mettre sous pression / mettre sous tension , exercer une contrainte sur , charpente... : fatiguer / faire travailler / charger , personne ; physiologiquement : faire atteindre / pousser à ses limites (?) ; 11) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܩܵܪܹܛ ; chien, requin ... : chercher à mordre / à saisir / à happer , donner un coup de dents , mordre à pleines dents , sens figuré ; une opportunité ... : saisir vivement (?) / sauter sur une belle occasion (?) / profiter (?) ; 11) intransitif ; voir aussi ܢܵܦܹܫ / ܪܵܘܹܚ / ܠܵܒܹܒ݂ / ܦܵܪܹܓ݂ / ܙܵܪܹܙ ; commerce, activité, culture, espoir ... : se relancer / se réactiver / se raviver / se renouveler , se ranimer, se redynamiser / se revigorer / reprendre du poil de la bête , redevenir actif et prospère , se rétablir / se reprendre , reprendre / reprendre son cours de plus belle , se remettre sur les rails , intérêt, espoir ... : renaître / être relancé ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܠܨ, ܚܸܠܵܨܵܐ, ܚܠܵܨܵܐ, ܡܚܵܠܸܨ, ܚܵܠܝܼܨ, ܚܲܠܵܨ, ܚܵܠܸܨ, ܬܲܚܠܘܼܨܵܐ, ܡܸܬܚܲܠܨܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܠܨܵܢܵܐ, ܡܚܲܠܨܵܢܘܼܬܵܐ, ܚܵܠܘܿܨܘܼܬܵܐ

See also : ܩܵܐܸܨ, ܨܵܠܹܨ, ܦܵܠܹܫ, ܓܵܢܹܒ݂, ܒܲܙܸܙ, ܚܵܛܹܦ, ܚܛܵܦܵܐ, ܒܵܙܹܙ, ܒܙܵܙܵܐ, ܫܵܠܹܠ, ܫܠܵܠܵܐ, ܓܵܪܹܦ, ܓܪܵܦܵܐ, ܣܵܠܹܒ݂, ܩܵܐܹܨ, ܩܝܵܨܵܐ, ܩܵܡܹܟܵ, ܩܡܵܟ̰ܵܐ, ܩܪܵܨܵܐ, ܩܵܪܹܨ

Source : Bailis Shamun