Eastern Syriac :ܡܲܩܘܹܐ
Western Syriac :ܡܰܩܘܶܐ
Root :ܩܘܐ
Eastern phonetic :' maq wi:
Category :verb
[Army → Military]
English :causative of ܩܵܘܹܐ, often with ܥܲܠ : 1) to establish , to affirm / to confirm , to bear out / to substantiate opinion ... / to validate , to strengthen , to fortify , to boost , to make more energetic , to make fast / to secure , soldier : to harden (?) , to cause to be miserly , to cause to remain / to endure , official ... : to appoint ; 2) with ܥܲܠ : to command strictly , to give strict orders to somebody ; 3) transitive ; see also ܣܲܟܸܟ / ܓܵܕܹܠ / ܐܵܣܹܪ : to nail / to pin , to secure with a nail / ܒܣܸܟܬܵܐ ; 4) transitive ; see also ܥܲܠܸܡ : to perpetuate , to keep alive / to keep going , to preserve , to conserve , to sustain , to maintain , to continue / to cause to last ; ܚܘܒܐ ܕܲܡܩܲܘܸܐ ܟܘܼܬܵܪܸܗ : love abiding in continuance , constant love ; 5) transitive ; see also ܡܲܣܡܸܟ݂ / ܡܲܥܡܸܕ݂ : to pillar / to prop up with a pillar ; 6) transitive verb ; see also ܣܵܡܹܟ݂ / ܡܥܡܸܕ / ܨܵܠܹܕ / ܣܵܢܹܕ / ܚܲܝܸܠ : to prop up , to support / prevent from falling by placing something under , to shore up / strut / brace , to underpin , to stanchion , figurative sense ; military, industry, regime, currency ... : to sustain , to strengthen to buoy up / to succor , to assist / to give help to / to support ;
French :causatif de ܩܵܘܹܐ, souvent avec ܥܲܠ : 1) établir / affirmer / confirmer opinion ... / valider , raffermir , renforcer , durcir , étayer , solidifier , resserrer , rendre plus difficile / plus dur , rendre plus énergique / plus déterminé / stimuler / gonfler le moral , soldat : aguerrir (?) , rendre plus avare , faire demeurer / rester / perdurer , fonctionnaire ... : nommer / établir à un poste ; 2) avec ܥܲܠ : ordonner impérativement , donner des instructions précises et impératives à quelqu'un ; 3) verbe transitif ; voir aussi ܣܲܟܸܟ / ܐܵܣܹܪ : clouer , fixer avec un clou / ܒܣܸܟܬܵܐ , voir aussi ܓܵܕܹܠ : épingler / cheviller / goupiller / attacher ; 4) transitif ; voir aussi ܥܲܠܸܡ : perpétuer , continuer / faire vivre / pérenniser , soutenir , maintenir / préserver / conserver / garder en vie , entretenir / empêcher de disparaître / faire durer ; ܚܘܒܐ ܕܲܡܩܲܘܸܐ ܟܘܼܬܵܪܸܗ : l'amour qui dure / continue , l'amour constant / l'amour fidèle , la fidélité dans l'amour ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܣܡܸܟ݂ / ܡܲܥܡܸܕ݂ : soutenir / étayer / consolider à l'aide d'un pilier ; 6) verbe transitif ; voir aussi ܣܵܡܹܟ݂ / ܡܥܡܸܕ / ܨܵܠܹܕ / ܣܵܢܹܕ / ܚܲܝܸܠ : 1) étayer , caler , soutenir , maintenir / supporter / effectuer un soutènement , étançonner / consolider en plaçant un support dessous pour éviter que ça tombe , accorer , sens figuré ; militaire, industrie, régime, monnaie ... : maintenir , soutenir à bout de bras / renforcer / appuyer , prêter main forte à ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܘܐ, ܩܸܘܝܵܐܝܼܬ, ܩܸܘܝܵܐ, ܩܸܘܝܘܼܬܵܐ, ܩܘܵܝܵܐ, ܩܘܵܐ, ܩܸܘܝܘܼܬ݂ܵܐ ܕܦܲܐܬ݂ܵܐ, ܩܵܘܹܐ, ܩܘܵܝܬܵܐ, ܡܲܩܘܘܼܝܹܐ

See also : ܣܲܟܸܟ, ܣܲܟܘܼܟܹܐ, ܢܵܩܹܫ, ܢܩܵܫܵܐ, ܡܲܘܒܸܠ, ܡܲܘܒܘܼܠܹܐ, ܚܲܡܹܐ, ܚܲܡܘܼܝܹܐ, ܥܲܠܘܼܡܹܐ, ܥܲܠܸܡ, ܥܡܕ, ܡܲܥܡܸܕ݂, ܡܲܥܡܘܼܕܹܐ, ܓܡܥ, ܡܲܣܡܸܟ݂, ܡܲܣܡܘܼܟܹܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun