Eastern Syriac :ܦܵܐܹܫ
Western Syriac :ܦܳܐܶܫ
Root :ܦܘܫ
Eastern phonetic :' pa: i:š
Category :verb
[Industry]
English :1) intransitive ; see also ܒܵܗܹܠ / ܒܵܛܹܠ / ܫܵܠܹܐ / ܫܲܠܸܠ / ܟܵܠܹܐ : to stop work ... , to cease / to pause , to be quiet , to come to an end ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : to prevail / to exist , to be common , to be in use or fashion , to persist ; 3) intransitive ; see also ܣܵܪܹܕ / ܫܵܪܹܟ݂ / ܝܵܬܹܪ : to remain , to be a part not destroyed / taken or used up , to stay in place , to continue to exist / to continue to be / to survive , to be / to find oneself , to quarter / to lodge / to dwell / to live , to hole oneself up in a hideaway ... (?) ; ܐܵܢܵܐ ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܒܥ݇ܝܵܝܸܢ ܦܲܝܫܵܢ ܒܲܝܬܵܐ : I only want to stay home feminine ; ܦܵܐܹܫ ܡܲܥܬܲܠ : to be puzzled , to be at a loss / to remain incapable to move or act , to remain stuck / paralyzed figurative sense , to be speechless / bewildered ; ܦܵܐܹܫ ܒܕܘܼܟܬܵܐ : to dwell in a place ; ܦܵܐܹܫ ܚܲܝܵܐ : to stay alive / to remain alive , to survive ; 4) intransitive ; see also ܫܵܟܹܢ / ܟܵܬܹܪ / ܝܵܬܹܒ݂ / ܩܵܘܹܐ / ܥܲܪܩܹܠ : to remain / to stay in the same place or with the same person or the same group ; to stay behind" ... , to remain / to continue to be / to continue unchanged ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܒܵܗܹܠ / ܒܵܛܹܠ / ܫܵܠܹܐ / ܫܲܠܸܠ / ܟܵܠܹܐ : cesser / arrêter / s'arrêter , s'interrompre de travailler ... ; ܦܵܐܹܫ ܐܲܡܝܼܢܐܝܼܬ ܸܢ ܥܲܡܠܵܐ : cesser définitivement le travail , prendre sa retraite ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : avoir cours / exister , perdurer , persister ; 3) intransitif ; voir aussi ܣܵܪܹܕ / ܫܵܪܹܟ݂ / ܝܵܬܹܪ : rester / être de reste , ne pas être détruit / pris / utilisé , subsister , demeurer / continuer à exister / survivre , être de trop , demeurer / être / se trouver , demeurer / habiter / résider / vivre / avoir ses quartiers , se terrer dans une cachette ... (?) ; ܐܵܢܵܐ ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܒܥ݇ܝܵܝܸܢ ܦܲܝܫܵܢ ܒܲܝܬܵܐ : je veux seulement rester chez moi féminin ; ܦܵܐܹܫ ܡܲܥܬܲܠ : se trouver dans l'incapacité de réagir , se trouver coincé / être coincé , rester bouche bée / demeurer estomaqué , être perplexe / se trouver entre deux chaises , demeurer incapable de réagir ; ܦܵܐܹܫ ܒܕܘܼܟܬܵܐ : demeurer en un endroit / résider quelque part / avoir ses quartiers , se terrer quelque part ; ܦܵܐܹܫ ܚܲܝܵܐ : rester en vie / survivre ; 4) intransitif ; voir aussi ܫܵܟܹܢ / ܟܵܬܹܪ / ܝܵܬܹܒ݂ / ܩܵܘܹܐ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܹܠ : rester / demeurer au même endroit ou avec la même personne ou même groupe ; rester derrière ... , n'en rester pas moins / n'en demeurer pas moins moins vrai / continuer à être inchangé ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܘܫ, ܦܝܵܫܵܐ, ܦܝܵܫܵܢܵܐ

See also : ܒܵܗܹܠ, ܒܗܵܠܵܐ, ܒܵܛܹܠ, ܒܛܵܠܵܐ, ܫܵܠܹܐ, ܫܠܵܝܵܐ, ܫܲܠܸܠ, ܫܲܠܘܼܠܹܐ, ܟܵܠܹܐ, ܟܠܵܝܵܐ, ܡܥܲܠܵܬ

Source : Bailis Shamun