Eastern Syriac : | ܪܵܥܹܐ |
Western Syriac : | ܪܳܥܶܐ |
Root : | ܪܥܐ |
Eastern phonetic : | ' ra: é |
Category : | verb |
[Country → Agriculture] | |
English : | intransitive verb : cattle ... : 1) to eat , cattle : to graze , to eat growing grass / herbage , to pasture , to feed on grass / herbage ; Ecclesiastes : 1, 14 : ܪܵܥܝܬܵܐ ܕܦܵܘܚܵܐ : feeding on wind , vexation of the spirit ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ : to rattle , to chatter incessantly and aimlessly ; 3) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܲܪܥܹܐ : to range / to feed on the herbage of ; 4) transitive ; see also ܗܲܦܸܟ݂ / ܡܲܪܥܹܐ / ܗܲܕܹܐ / ܕܲܒܸܪ / ܬܲܓܒܸܪ ; sheep, students, disciples ... : to shepherd / to tend sheep ... / to range / to graze livestock on a range / to pasture , figurative sense ; disciples, orphaned children ... : to guard in the manner of a shepherd orphans ... , to guide , to conduct , to chaperone , to escort a group of children ... , to take care of , to look after ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܫܲܒܸܠ / ܝܲܨܸܦ / ܕܲܒܸܪ / ܬܲܓܒܸܪ ; a business, a job to be done, operations, staff, children ... : to supervise , to be in charge of / to oversee / to keep an eye on / a maiden : to chaperon , to superintend , to keep tabs on / to watch over / to mind , to manage / to conduct , state of a patient ... : to monitor ; 6) Oraham : bishops, pastors, rulers ...: see ܡܲܪܥܹܐ : to herd ( a herd ...) , to rule (over people, flock / church congregation) , to govern / reign , to preside / to be in charge ; 7) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܣܵܒܹܪ / ܪܵܥܹܐ / ܣܵܐܹܡ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܩܲܒܸܠ : to presume , to suppose to be true without proof , to guess / to surmise / to expect / to assume with confidence ; 8) transitive ; see also ܒܵܩܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܣܵܒܹܪ / ܡܲܟܸܠ ; an author rated excellent ... : to rate / to consider / to regard , to class as / to classify among criminals ... / to deem / to think of as being excellent / murderous .... / to look upon as / to count among ; 9) see also ܚܵܫܹܒ݂ / ܨܲܠܸܡ / ܨܲܠܡܸܢ : to preconceive , to have an idea in advance / to form a prejudiced view of ; 10) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܪܵܢܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܐܲܟܸܠ / ܣܵܐܹܡ : to expect / to think that something, someone ... will happen / arrive , to consider reasonable required, bound in duty or necessary , to suppose / to conceive / to imagine , to have a suspicion of / to suspect / to guess / to sense a lie, a scheme ... (?) ; 11) see also ܡܲܢܗܸܪ / ܡܲܕܸܥ / ܡܲܩܪܸܒ݂ : to observe / to remark / to comment , to opine , to utter , to pronounce , to interpose , to interject / to give an opinion , to say as an aside ; 12) Bailis Shamun ; transitive verb ; voir aussi ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܪܘܸܙ / ܡܲܚܕܹܐ : to pleasure , to gratify , to give pleasure to , to satisfy , to gladden / to make happy / to delight ; 13) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܣܵܒܹܪ / ܚܵܙܹܐ / ܕܵܡܹܐ / ܡܲܒܝܸܢ : to seem , to look , to appear to observation or understanding , to act apparently as ... (?) / to come across as (?) ; |
French : | verbe intransitif : 1) manger , se nourrir , bétail : brouter , manger de l'herbe , se nourrir d'herbage , pâturer / pacager ; Ecclésiaste : 1, 14 : ܪܵܥܝܬܵܐ ܕܦܵܘܚܵܐ : la poursuite du vent / le fait de manger du vent ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܣܲܦ̮ܣܸܪ / ܗܵܦܹܪ / ܦܲܩܸܩ : dégoiser , radoter / bavarder à n'en plus finir , débiter des paroles / réciter rapidement un poème ... , énoncer en vitesse , débiter à toute allure / expédier une prière ... , jouer au grand galop un morceau de musique ... (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܲܪܥܹܐ : paître l'herbe de / pacager sur ; 4) transitif ; voir aussi ܗܲܦܸܟ݂ / ܪܵܥܹܐ / ܡܲܪܥܹܐ / ܗܲܕܹܐ / ܕܲܒܸܪ / ܬܲܓܒܸܪ ; moutons, élèves, étudiants, disciples ... : surveiller / garder / soigner / mener au pâturage moutons, chèvres ... , faire paître / faire pâturer / faire pacager , guider , s'occuper de , conduire , sens figuré : orphelins, disciples ... : escorter / accompagner dans leur évolution ... / piloter / élever et placer enfants orphelins ... , surveiller / veiller sur / chaperonner , concentrer un élevage d'oursins ... (?) ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܫܲܒܸܠ / ܝܲܨܸܦ / ܕܲܒܸܪ / ܬܲܓܒܸܪ ; une entreprise, un travail, des opérations, du personnel, des enfants ... : s'occuper de / diriger / chapeauter / être en charge de / être chargé de , encadrer / superviser / avoir l'œil sur / veiller sur / surveiller / suivre sens figuré , conduire , jeune fille : chaperonner , état d'un malade ... : observer / suivre ; 6) Oraham : évêques, pasteurs, dirigeant, souverain ...: voir ܡܲܪܥܹܐ : mener (son troupeau, ses ouailles / fidèles, son peuple) , régner , gouverner , diriger , statuer , administrer , présider ; 7) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܣܵܒܹܪ / ܪܵܥܹܐ / ܣܵܐܹܡ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܩܲܒܸܠ : présumer / supposer / penser / être d'avis que , conjecturer / admettre / accepter comme étant vrai sans preuve , une hypothèse ... : admettre / adopter ; 8) transitif ; voir aussi ܒܵܩܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܣܵܒܹܪ / ܡܲܟܸܠ ; un auteur considéré être de valeur ... : considérer / classer comme , penser / voir en quelqu'un un être de valeur / un criminel... / estimer / juger / regarder comme étant , considérer comme / compter parmi les meilleurs ... / inclure parmi ; 9) voir aussi ܚܵܫܹܒ݂ / ܨܲܠܸܡ / ܨܲܠܡܸܢ : se faire une idée préconçue / avoir une idée à l'avance , préjuger / préconcevoir , avoir déjà en tête une image ; 10) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܪܵܢܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܚܵܫܹܒ݂ / ܐܲܟܸܠ / ܣܵܐܹܡ : s'attendre à / penser que quelque chose / quelqu'un ... va arriver , attendre de la coopération, du travail ... / estimer raisonnable dû, obligatoire ou nécessaire , concevoir / imaginer / s'imaginer que ... , se douter que ... / suspecter / subodorer / pressentir un mensonge, un complot ... (?) ; 11) voir aussi ܡܲܢܗܸܪ / ܡܲܕܸܥ / ܡܲܩܪܸܒ݂ : observer / faire observer , remarquer / faire remarquer , interjeter / dire en passant / lancer / placer , opiner / émettre un avis , faire un commentaire ; 12) Bailis Shamun ; verbe transitif ; voir aussi ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܪܘܸܙ / ܡܲܚܕܹܐ : satisfaire , gratifier / donner du plaisir à / faire plaisir à , réjouir , rendre heureux / de bonne humeur , enchanter / ravir / charmer / combler de bonheur ... ; 13) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܣܵܒܹܪ / ܚܵܙܹܐ / ܕܵܡܹܐ / ܡܲܒܝܸܢ : sembler / avoir l'air , paraître / apparaître heureux ... / présenter une apparence , donner l'impression de être heureux ... ; |
Dialect : | Classical Syriac, NENA, Al Qosh, Other |
Cf. ܪܥܐ, ܪܥܵܝܵܐ, ܪܸܥܝܵܐ, ܪܵܥܝܵܐ, ܪܵܥܝܘܼܬܵܐ, ܪܵܥܝܵܝܵܐ, ܡܲܪܥܘܼܝܹܐ, ܡܲܪܥܹܐ, ܡܲܪܥܝܼܬܵܐ, ܪܵܥܝܼܬ݂ܵܐ, ܡܸܬܪܲܥܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܪܝܵܥܵܐ
See also : ܣܵܐܹܡ, ܚܵܫܸܒ݂, ܩܲܒܸܠ, ܣܵܒܸܪ, ܗܵܢܹܐ, ܡܲܪܘܸܙ, ܡܲܪܘܘܼܙܹܐ, ܡܲܚܕܹܐ, ܡܲܚܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܪܕܹܐ, ܡܲܪܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܦܨܘܼܚܹܐ, ܡܲܦܨܸܚ, ܨܲܠܡܸܢ, ܨܲܠܡܘܼܢܹܐ, ܨܲܠܸܡ, ܚܫܵܒ݂ܵܐ, ܚܵܫܹܒ݂, ܐܲܟܸܠ, ܐܲܟܘܼܠܹ
Source : Oraham, Bailis Shamun