Eastern Syriac :ܦܵܢܹܐ
Western Syriac :ܦܳܢܶܐ
Root :ܦܢܝ
Eastern phonetic :' pa: ni
Category :verb
[Science → Physical sciences]
English :1) intransitive ; see also ܥܵܐܹܕ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܥܵܛܹܦ / ܕܵܥܹܪ : to return to an earlier condition ... , to retrace one's steps / to go back , to revert to a former practice, condition... / to switch back , to fall back / to relapse into error, vice ... , to backslide / to roll back / / to slip back / to regress to a former state ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܥܵܛܹܦ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܦܵܢܹܐ / ܕܵܥܹܪ : to reflect , to be reflected , to return , to go back / to come back , to bounce (?) , to be mirrored / to be echoed ; 3) Yoab Benjamin : to turn ; 4) intransitive ; followed by ܠ ; see also ܣܵܛܹܐ / ܕܵܥܹܪ ; into crime ... ; ; distinguish from ܗܵܦܹܟ݂ : to turn to crime ... , to stray off course / to step out of line / to come back to crime / to relapse , to get out of the right way , to slip / to fall back into a former and worse way , to become again a criminal, hooked ... , European Inquisition ... : to be a relapse ; ܦܵܢܹܐ ܠܒܝܼܫܬܵܐ ܐܵܘ ܠܕܘܼܒܵܪܹ̈ܐ ܣܲܪ̈ܝܹܐ : to turn to evil ways , to turn bad to stray off course , to step out of line ; 5) intransitive ; see also ܐܵܒܹܕ / ܛܵܠܹܩ : to perish / to die / to decease / to disappear , to suffer untimely death / destruction , to be utterly destroyed ; 6) Bailis Shamun ; intransitive verb ; flood, waters, tide .... ; see also ܛܵܐܹܚ / ܒܲܣܬܸܪ / ܬܵܐܹܒ݂ / ܕܵܥܹܪ : to subside , to ebb , to recede / to flow back ; 7) Al Qosh : to grow less ; ܦܵܢܹܐ ܡܸܢ ܚܲܝܸ̈ܐ : to die ; 8) Arabic origin : to destroy ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܥܵܐܹܕ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܥܵܛܹܦ / ܕܵܥܹܪ ; état, période, sujet ... : revenir sur ses pas, en pensée, à une ancienne pratique, à un ancien propriétaire, à un état antérieur, sur un travail ... , repasser à un état ... , reprendre un état antérieur, un sujet de conversation ... , redevenir , retourner , régresser à un état moins bon , rechuter / retomber dans l'erreur, un vice ... , rentrer dans son foyer ... / regagner sa patrie son foyer ... , reprendre une tâche, une répétition de théâtre ... ; 2) Bailis Shamun ; verbe intransitif ; voir aussi ܥܵܛܹܦ / ܗܵܦܹܟ݂ / ܦܵܢܹܐ / ܕܵܥܹܪ : revenir / être renvoyé lumière, son ... , se refléter / se réfléchir / être réfléchi , rebondir , faire écho ; 3) Yoab Benjamin : tourner ; 4) intransitif ; suivi de ܠ ; voir aussi ܣܵܛܹܐ / ܕܵܥܹܪ ; le péché, délinquance ; distinguer de ܗܵܦܹܟ݂ ... : se tourner vers / revenir à de mauvaises pratiques / sortir du droit chemin / retomber dans la débauche / replonger / régresser dans l'alcool, le crime ... , rechuter dans le crime, l'alcool ... / récidiver dans , faire une récidive dans , redevenir criminel / dépendant ... , religion, Inquisition en Europe : être relaps ; ܦܵܢܹܐ ܠܒܝܼܫܬܵܐ ܐܵܘ ܠܕܘܼܒܵܪܹ̈ܐ ܣܲܪ̈ܝܹܐ : se tourner vers le mal et de mauvaises pratiques , sortir du droit chemin ; 5) intransitif ; voir aussi ܐܵܒܹܕ / ܛܵܠܹܩ : périr , succomber , disparaître / mourir , être complètement détruit ; 6) Bailis Shamun ; verbe intransitif ; inondation, eaux, marée ... ; voir aussi ܛܵܐܹܚ / ܒܲܣܬܸܪ / ܬܵܐܹܒ݂ / ܕܵܥܹܪ : se stabiliser , s'abaisser , reculer / se retirer , diminuer d'intensité , descendre / baisser d'intensité , décliner / refluer , se calmer / s'apaiser , diminuer , disparaître petit à petit , décroître ; 7) Al Qosh : diminuer , être réduit ; ܦܵܢܹܐ ܡܸܢ ܚܲܝܸ̈ܐ : décéder , mourir ; 8) origine arabe : détruire ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܢܝ, ܦܢܵܝܵܐ, ܡܲܦܢܹܐ, ܡܦܵܢܹܐ, ܦܢܵܝܵܐ, ܡܲܦܢܘܼܝܹܐ

See also : ܡܚܲܕܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܦܬܘܼܠܹܐ, ܣܛܵܐ, ܦܲܪܦܘܼܪܹܐ, ܦܬܵܠܵܐ, ܡܒܵܕܹܠ, ܡܲܒܕܸܠ, ܓܵܗܹܢ, ܓܵܠܹܦ, ܕܵܐܹܪ, ܡܕܵܦܹܢ, ܚܵܕܹܪ, ܡܲܚܕܸܪ, ܚܵܣܹܦ, ܚܵܪܹܛ, ܟܵܪܹܟ݂, ܡܲܟܪܸܟ݂, ܡܢܵܓܹܪ, ܡܵܐܹܕ, ܦܵܬܹܠ, ܡܲܦܬܸܠ, ܩܵܠܹܒ, ܡܲܩܠܸܒ, ܫܲܩܠܸܒ, ܩܲܠܒܸܙ, ܩܛܵܐ, ܗܵܦܹܟ݂, ܗܦܵܟ݂ܵܐ, ܦܵܢܹܐ, ܕܵܥܹܪ, ܕܥܵܪܵܐ, ܥܵܛܹܦ, ܦܢܵܝܵܐ, ܗܦܵܟ݂ܵܐ, ܕܵܥܹܪ, ܕܥܵܪܵܐ, ܥܵܛܹܦ

Source : Maclean, Yoab Benjamin, Bailis Shamun