Eastern Syriac :ܕܒ݂ܵܩܵܐ
Western Syriac :ܕܒ݂ܳܩܳܐ
Root :ܕܒܩ
Eastern phonetic :' dwa: qa:
Category :noun, verb
English :1) transitive ; see also ܥܵܪܹܐ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܡܲܪܡܹܐ / ܕܵܒܹܩ : to secure , to hold fast / to pinion / to apprehend a criminal , to make fast door, window, aerial, ladder against a wall ... / to fix in place , to seize , to hold , to take hold of , to cause to remain in a given situation , to catch , grab , to grasp , to retain , to immobilize judo ... (?) ; ܕܒ݂ܵܩܵܐ ܒܬܵܘܪܵܐ : to catch in a snare , to catch in a net / to fish ; 2) transitive ; followed by ܥܲܠ ܐܝܼܕܵܐ ; see also ܡܵܫܹܟ݂ / ܐܵܣܹܪ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ ; criminal ... : to seize / to catch , to capture / to take prisoner / to arrest , to imprison , to incarcerate / to put in jail / to lock up ; ܕܵܒܹܩ ܓܲܢܵܒ݂݂ܵܐ : to apprehend a burglar ; 3) Bailis Shamun ; see also ܫܵܩܹܠ ; a place ... : to occupy / to hold / to be in possession of ; 4) transitive ; see also ܐܲܓܸܪ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ : to rent / to take and hold under an agreement to pay rent ; ܕܵܒܹܩ ܒܟܸܪܝܼ / ܕܵܒܹܩ ܒܐܲܓ݂ܪܵܐ : to rent / to take and hold in exchange for rent / to hire ; 5) Bailis Shamun ; see also ܨܵܡܹܡ / ܣܵܛܹܡ / ܣܵܟܹܪ : to seal , to plug , to stop / to block , to obstruct / to stand in the way of ; 6) transitive ; see also ܚܵܒܹܫ / ܥܵܪܹܐ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ / ܡܲܟܠܹܐ : to restrain , to moderate / to limit the movements, force, influence, development of / to contain , to confine , to put to prison (?) / to imprison (?) / to jail (?) ; 7) transitive ; see also ܣܵܟܹܪ / ܫܵܥܹܐ / ܕܵܒܹܩ : to seal , to plug , to stop , to close and make secure against access or leakage ; 8) Tobia : to adhere / to stick / to be stuck to ; 9) transitive ; vegetables ... ; see ܛܘܼܪ̈ܫܝܹܐ / ܡܲܚܡܸܨ : to pickle / to preserve in vinegar or brine / ܕܵܒ݂ܹܩ ; 10) transitive ; see also ܡܲܦܝܸܫ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ / ܚܲܡܹܐ ; in a place, in position, in mind ... : to retain waters from a dam ... , to maintain in a position ... / to keep in place / to hold fixed , to keep / to preserve / to conserve a memory, a custom, a use, one's faculties, a right, an employee , customers ... , to perpetuate one's interests ... ; 11) transitive ; followed by ܒ or ܠ ; see also ܠܵܐܹܡ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܠܵܚܹܡ / ܕܵܒܹܩ : to weld / to join by welding ; 12) noun ; see also ܐܸܚܕܵܐ / ܠܵܒ݂ܘܿܟ݂ܘܼܬܵܐ / ܓܸܡܫܵܐ / ܥܵܝܵܐ : a grip , a strong grasp / a grasp , a firm hold , adherence tyres on the road ... , a handclasp (?) ;
French :1) transitif ; voir aussi ܥܵܪܹܐ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܡܲܪܡܹܐ / ܕܵܒܹܩ : saisir , se saisir de , empoigner , tenir fermement , appréhender un criminel ... , bien fixer antenne ... , bloquer / bien fermer porte, fenêtre ... , bien appuyer une échelle contre un mur ... , saisir , tenir , maintenir , fixer , attraper , s'emparer de , retenir , agripper , maintenir dans une situation donnée / immobiliser judo ... (?) ; ܕܒ݂ܵܩܵܐ ܒܬܵܘܪܵܐ : attraper au collet / piéger , attraper dans un filet / prendre dans un filet / pêcher ; 2) transitif ; suivi de ܥܲܠ ܐܝܼܕܵܐ ; voir aussi ܡܵܫܹܟ݂ / ܐܵܣܹܪ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ ; criminel ... : capturer / saisir / se saisir de / attraper / rattraper , mettre la main sur / appréhender , faire prisonnier / prendre / emprisonner , incarcérer ; ܕܵܒܹܩ ܓܲܢܵܒ݂݂ܵܐ : appréhender un cambrioleur ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܵܩܹܠ : un lieu ... : occuper / tenir / détenir / être en possession de ; 4) transitif ; voir aussi ܐܲܓܸܪ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ : louer / prendre en location , prendre en jouissance en échange d'un loyer ; ܕܵܒܹܩ ܒܟܸܪܝܼ / ܕܵܒܹܩ ܒܐܲܓ݂ܪܵܐ : louer / prendre en location / occuper avec un loyer ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܨܵܡܹܡ / ܣܵܛܹܡ / ܣܵܟܹܪ : arrêter , bloquer / empêcher le passage / obstruer / faire obstacle à , brèche, voie d'eau ... : boucher / obturer , colmater , fermer / sceller ; 6) transitif ; voir aussi ܚܵܒܹܫ / ܥܵܪܹܐ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ / ܡܲܟܠܹܐ : restreindre , modérer , limiter les mouvements, la force, l'influence, le développement de : contenir / emprisonner , mettre en prison (?) / incarcérer (?) / coller au trou (?) ; 7) transitive ; see also ܣܵܟܹܪ / ܫܵܥܹܐ / ܕܵܒܹܩ : to seal , to plug , to stop , to close and make secure against access or leakage ; 8) Tobia : adhérer / coller , se coller , être collé ; 9) transitif ; légumes ...; voir ܛܘܼܪ̈ܫܝܹܐ / ܡܲܚܡܸܨ : saumurer / mariner / conserver dans la saumure , préserver dans du vinaigre / ܕܵܒ݂ܹܩ ; 10) transitif ; voir aussi ܡܲܦܝܸܫ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ / ܚܲܡܹܐ ; en place, en position, en mémoire ... : retenir les eaux d'un barrage ... , tenir en place quelque chose / fixer / empêcher de bouger , maintenir dans une position ... , conserver / garder un souvenir, une coutume, l'usage, ses facultés, un droit, quelqu'un à son service ... , perpétuer ses intérêts ... , employé, clients ... : engager / garder à son service / maintenir , fidéliser ; 11) transitif ; suivi de ܒ ou ܠ ; voir aussi ܠܵܐܹܡ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܠܵܚܹܡ / ܕܵܒܹܩ : souder / assembler par soudure ; 12) nom ; voir aussi ܐܸܚܕܵܐ / ܠܵܒ݂ܘܿܟ݂ܘܼܬܵܐ / ܓܸܡܫܵܐ / ܥܵܝܵܐ : une prise , une tenue en main d'outil ... , une saisie avec la main , une prise en main , une poignée / une tenue en main ... / une étreinte , une poigne , une adhérence pneus sur la route ... , sens figuré : une mainmise (?) , une emprise (?) ;
Dialect :Urmiah, Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܕܒܩ, ܕܒ݂ܵܪܵܐ, ܕܵܒܹܩ, ܕܒ݂ܵܩܵܐ, ܕܒ݂ܘܿܓ݂ܐܵܗ, ܡܲܕܒ݂ܸܩ, ܕܵܒ݂ܩܵܢܵܐ, ܡܲܕܒ݂ܸܩ, ܡܕܲܒܩܵܢܵܐ, ܠܵܐ ܕܵܒ݂ܩܵܐ, ܕܒ݂ܵܩܬܵܐ, ܡܲܕܒܲܩܬܵܐ, ܡܘܼܕܒܸܩܵܐ, ܕܵܒ݂ܸܩ

See also : ܦܲܚܘܼܢܹܐ, ܢܫܵܒ݂ܵܐ, ܢܵܫܹܒ݂, ܕܵܪܹܐ, ܦܲܚܸܢ, ܣܵܟܹܪ, ܣܟ݂ܵܪܵܐ, ܙܵܓܹܪ, ܙܓ݂ܵܪܵܐ, ܨܡܵܡܵܐ, ܨܵܡܹܡ, ܛܵܡܹܡ, ܛܡܵܡܵܐ, ܨܵܡܹܡ, ܨܡܵܡܵܐ, ܕܵܒܹܪ, ܕܒ݂ܵܪܵܐ, ܣܵܟܹܪ, ܣܟ݂ܵܪܵܐ, ܐܸܚܕܵܐ, ܓܸܡܫܵܐ, ܥܪܵܝܵܐ, ܠܵܒ݂ܘܿܟ݂ܘܼܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun