Eastern Syriac :ܩܛܵܥܵܐ
Western Syriac :ܩܛܳܥܳܐ
Root :ܩܛܥ
Eastern phonetic :' qṭa: a:
Category :noun, verb
[Human → Body]
English :1) verb : to cut the head of , to behead , to decapitate , to strangle , to throttle (?) / to garrotte (?) ; ܩܛܵܥܵܐ ܪܹܫܵܐ : to behead , to decapitate , to cut the head off ; 2) transitive verb; see also ܨܵܪܹܡ / ܓܵܡܹܡ / ܟܵܣܹܚ / ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ ; tree ... : to pinch / to prune the tip of to induce branching, to nip a flower ... ; 3) transitive ; see also ܒܲܛܸܠ : to cease / to put an end to , to pause / to suspend / to discontinue , to bring to an end , to restrain ; 4) intransitive ; see also ܓܵܙܹܪ / ܦܵܣܸܩ : to issue an order / to ordain , to give an order ; 5) intransitive ; see also ܩܵܛܹܥ / ܣܵܩܹܕ / ܫܲܪܫܹܐ : to get bored , to get discouraged / demotivated ; 6) noun : beheading , strangling , garrotting (?) ;
French :1) verbe : couper la tête , étrangler / garrotter (?) ; ܩܛܵܥܵܐ ܪܹܫܵܐ : décapiter / archaïque décoller , couper la tête ; 2) verbe transitif ; voir aussi ܨܵܪܹܡ / ܓܵܡܹܡ / ܟܵܣܹܚ / ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ ; arbre ... : tailler l'extrémité , éclaircir , pincer bourgeon de fleur ; 3) transitif ; voir aussi ܒܲܛܸܠ : faire cesser / mettre un terme à , achever de , arrêter / interrompre , suspendre / faire faire une pause / retenir ; 4) intransitif ; voir aussi ܓܵܙܹܪ / ܦܵܣܸܩ : donner un ordre / ordonner , rendre une ordonnance / émettre une ordonnance ; 5) intransitif ; voir aussi ܩܵܛܹܥ / ܣܵܩܹܕ / ܫܲܪܫܹܐ : se lasser , s'ennuyer , se décourager / se démotiver / baisser les bras , être démotivé / découragé , perdre le moral / ne plus avoir le moral ; 6) nom : la décapitation / la décollation , l'étranglement , le garrot (?) / le garrotage (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܛܥ, ܩܵܛܸܥ, ܩܵܛܹܥ, ܩܵܛܹܐ

See also : ܩܲܪܩܸܦ, ܡܵܠܹܓ݂, ܙܵܪܹܕ, ܡܲܣܪܸܥ, ܦܲܕܸܩ, ܚܵܢܹܩ, ܡܲܚܢܸܩ, ܣܵܪܹܥ, ܣܝܵܟ݂ܵܐ, ܫܵܠܹܡ, ܫܠܵܡܵܐ, ܫܲܡܠܹܐ, ܫܲܡܠܘܼܝܹܐ, ܚܵܬܹܡ, ܚܬܵܡܵܐ, ܦܵܪܹܩ, ܦܪܵܩܵܐ, ܣܵܐܹܟ݂, ܒܲܛܸܠ, ܒܲܛܘܼܠܹܐ, ܡܲܟܠܹܐ, ܡܲܟܠܘܼܝܹܐ, ܡܲܫܠܘܼܝܹܐ, ܡܲܫܠܹܐ, ܓܵܙܹܪ, ܓܙܵܪܵܐ, ܦܵܩܹܕ, ܦܩܵܕܵܐ, ܦܲܩܸܕ, ܦܲܩܘܼܕܹܐ, ܦܵܣܸܩ, ܦܣܵܩܵܐ, ܓܵܡܹܡ, ܓܡܵܡܵܐ, ܟܵܣܹܚ, ܟܣܵܚܵܐ, ܦܵܣܹܩ, ܦܣܵܩܵܐ, ܨܪܵܡܵܐ, ܨܵܪܹܡ

Source : Bailis Shamun