Eastern Syriac :ܡܲܠܘܼܠܹܐ
Western Syriac :ܡܰܠܽܘܠܶܐ
Root :ܡܠܠ
Eastern phonetic :mal ' lu: li:
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) intransitive ; see also ܡܠܸܠ / ܣܵܘܹܕ / ܠܲܡܸܡ / ܠܲܡܠܸܡ / ܗܲܡܙܸܡ : to speak , to phonate , to express self , to utter words / sounds to be understood , to snuffle / to speak through the nose ; ܡܲܠܸܠ ܡܸܢ ܢܚܝܼܪܹܗ : to speak from the nose / to snuffle ; 2) intransitive ; followed by ܥܲܡ ; see also ܡܲܠܸܠ / ܗܲܡܙܸܡ : to speak angrily , to snap , to utter sharp and biting words to someone , to say brusquely / to snap out words orders... ; ܡܲܠܸܠ ܒܚܸܡܬܵܐ ܘܩܲܫܝܘܼܬܵܐ : to speak with anger and harshness / to snap ; 3) transitive ; a sentence, words ...; see ܠܵܥܹܙ / ܡܲܠܸܠ : to phrase / to express , to word / to put in words , to turn a sentence ... , to say , to utter / express in words , to speak , to prophesy , with ܩܲܗܠܵܢܵܐܝܼܬ : to talk in a noisy / exclamatory manner , to rant , to rave / to talk extendly in anger ... , to blather (?) ; ܡܲܠܸܠ ܒܙܵܘܥܵܐ ܐܲܠܵܗܵܝܵܐ : to utter divine words of wisdom / to prophesy ; ܡܲܠܘܼܠܹܐ ܩܲܗܠܢܵܐܝܼܬ : to rant , to rave ; 4) transitive ; see also ܦܲܡܸܡ / ܠܲܫܸܢ / ܠܵܥܹܙ / ܪܵܬܹܡ / ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܸܪ / ܬܲܢܹܐ : to pronounce / to speak , to say , to utter , to articulate / to produce the sound of a word , to enunciate , to express / to voice doubts, fears ... , insults ... : to engage in (?) , to put into words / to sound / to voice / to phrase , to order / signal / indicate by a sound alarm ... , to declaim / to give a recitation of , to express orally / to declare one's mind ... , to make known in writing / to state , to use / be able to use in speaking a foreign language ; 5) see also ܡܲܠܸܠ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ / ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܩ : to qualify , to describe , to characterize by naming an attribute , to call / to brand ; 6) transitive ; see also ܫܵܥܹܐ / ܣܵܕܹܪ / ܐܵܡܹܪ / ܬܲܢܹܐ / ܡܲܠܸܠ / ܗܲܩܹܐ : to recite / to detail , to relate / to give an account of / to tell , to read out , to itemise , to report minutely / to specify , to list facts ... / to narrate in detail , to announce / to state / to declare facts ... ; 7) transitive ; see also ܫܵܥܹܐ / ܡܲܠܸܠ / ܡܲܕܢܸܚ / ܬܲܢܹܐ / ܗܲܩܹܐ : to tell , to express in words one's love ... ; 8) transitive ; see also ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܹܪ / ܬܲܢܹܐ : to remark / to express as an observation or comment , to say ; 9) transitive ; see also ܡܲܠܸܠ / ܓܲܫܸܡ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ ; a disappearance, a murder ... : to report / to announce as the result of an investigation , to announce the presence / arrival / sighting of , to make known to the proper authorities , to make a charge of misconduct against / to file a complaint against a wrongdoer ... (?) ; 10) transitive ; see also ܫܵܥܹܐ / ܣܵܕܹܪ / ܡܲܠܸܠ / ܬܵܢܹܐ / ܬܲܢܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܥܵܒܹܕ ; lies, slander, misinformation ... : to spread , to hawk / to retail , to tell / to repeat / to restate / to spell out concerns ... / to give a voice to , to take up the call of people ... / to echo , to put forward misinformation ; 11) intransitive ; see also ܬܲܪܓܸܡ / ܡܲܠܸܠ / ܡܲܟܪܸܙ / ܐܵܡܹܪ : to speak / to talk / to hold a conversation , to engage in conversation / to discuss / to discourse with / about ... , to express oneself before a group / to make a speech / to orate , to speak in a written statement / in a diary ... / to make a written statement , to express feelings by other than verbal means by action ... ; 12) intransitive ; items for sale : to retail / to be sold at retail ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܡܠܸܠ / ܣܵܘܹܕ / ܠܲܡܸܡ / ܠܲܡܠܸܡ / ܗܲܡܙܸܡ : parler , s'exprimer , articuler des sons / des mots pour se faire comprendre , parler du nez / nasiller ; ܡܲܠܸܠ ܡܸܢ ܢܚܝܼܪܹܗ : parler du nez / nasiller ; 2) intransitif ; suivi de ܥܲܡ ; voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܗܲܡܙܸܡ : parler d'un ton cassant / dire d'un ton sec , parler sèchement à... / aboyer sur ... / agresser verbalement , parler d'un ton pressé ou irritable , parler d'un ton brusque à / brusquer quelqu'un / rembarrer ; ܡܲܠܸܠ ܒܚܸܡܬܵܐ ܘܩܲܫܝܘܼܬܵܐ : parler avec colère et dureté / aboyer / dire d'un ton cassant ; 3) transitif ; phrase ... ; voir ܠܵܥܹܙ / ܡܲܠܸܠ : formuler , exprimer / tourner / élaborer , phraser , articuler / dire / prononcer , parler , indiquer de vive voix , prophétiser , déclarer , avec adverbe ܩܲܗܠܵܢܵܐܝܼܬ : râler , divaguer , lancer des diatribes , fulminer / s'emporter / tempêter , déblatérer (?) , lettre ? : rédiger (?) ; ܡܲܠܸܠ ܒܙܵܘܥܵܐ ܐܲܠܵܗܵܝܵܐ : exprimer la sagesse divine , prophétiser ; ܡܲܠܘܼܠܹܐ ܩܲܗܠܢܵܐܝܼܬ : râler , divaguer , pousser des diatribes , fulminer , tempêter ; 4) transitif ; voir aussi ܦܲܡܸܡ /ܠܲܫܸܢ / ܪܵܬܹܡ / ܠܵܥܹܙ / ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܸܪ / ܬܲܢܹܐ : prononcer , dire , proférer menaces, injures ... , exprimer / formuler des craintes ... , traduire des sentiments ... , réciter / déclamer des vers, une poésie ... , déclarer / dire oralement ou par écrit ; ce que l'on pense ... , langue étrangère ... : parler , sens figuré ; alarme ... : donner (?) / sonner (?) ; 5) voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ / ܡܲܢܗܸܪ / ܦܲܫܸܩ : qualifier comme , décrire comme étant / caractériser comme étant , dépeindre en tant que , représenter comme / appeler / traiter de , with ܩܲܗܠܵܢܵܐܝܼܬ : to talk in a noisy / exclamatory manner , to rant , to rave / to talk extendly in anger ; avec adverbe ܩܲܗܠܵܢܵܐܝܼܬ : râler , divaguer , lancer des diatribes , fulminer / s'emporter / tempêter ; 6) transitif ; voir aussi ܫܵܥܹܐ / ܣܵܕܹܪ / ܐܵܡܹܪ / ܬܲܢܹܐ / ܡܲܠܸܠ / ܗܲܩܹܐ : relater / raconter en détail , détailler / narrer / conter , mentionner / dire , rapporter / annoncer / déclarer / énumérer en détail des faits ... / spécifier des points précis ... ; 7) transitif ; voir aussi ܫܵܥܹܐ / ܡܲܠܸܠ / ܡܲܕܢܸܚ / ܬܲܢܹܐ / ܗܲܩܹܐ : dire / exprimer son amour ... ; 8) transitif ; voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܐܵܡܹܪ / ܬܲܢܹܐ : faire une remarque , dire / faire remarquer ; 9) transitif ; voir aussi ܡܲܠܸܠ / ܓܲܫܸܡ / ܫܲܡܸܗ / ܐܲܝܸܢ ; une disparition, un meurtre ... : rapporter / signaler / informer de / indiquer , annoncer la présence de / l'arrivée ou la perception visuelle de incendie, île en vue ... , déclarer / dénoncer un délit à la police ... / porter plainte contre un malfaiteur ... (?) ; 10) transitif ; voir aussi ܫܵܥܹܐ / ܣܵܕܹܪ / ܡܲܠܸܠ / ܬܵܢܹܐ / ܬܲܢܹܐ / ܦܲܠܸܛ / ܥܵܒܹܕ ; mensonges, calomnies, désinformation ... : répandre , propager , divulguer , répéter / se faire l'écho de , rapporter / faire connaître / exprimer craintes des gens ... , colporter ; 11) intransitif ; voir aussi ܬܲܪܓܸܡ / ܡܲܠܸܠ / ܡܲܟܪܸܙ / ܐܵܡܹܪ : parler / s'exprimer oralement ou par des actes ... , discourir / tenir une conversation / discuter , s'entretenir / engager une conversation / converser / tenir le crachoir familier , dire une discours , prendre la parole / faire un discours / prononcer une allocution , parler dans un document écrit ; dans son journal intime ... ; 12) intransitif ; marchandises ... : se vendre au détail ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܠܠ, ܡܲܠܸܠ, ܡܲܠܘܼܠܹܐ, ܡܲܡܠܠܵܐ, ܡܸܠܠܵܐ, ܡܲܠܵܠܵܐ, ܡܲܠܵܠܘܼܬܵܐ, ܡܠܝܼܠܵܝܵܐ, ܡܠܝܼܠܘܼܬܵܐ, ܩܲܕܝܼܡܘܼܬ ܡܲܡܠܠܵܐ, ܫܟ݂ܝܼܪܘܼܬ ܡܲܡܠܠܵܐ, ܢܝܼܫܵܐ ܕܡܲܡܠܠܵܐ

See also : ܠܵܥܹܙ, ܠܥܵܙܵܐ, ܦܲܡܸܡ, ܦܲܡܘܡܹܐ, ܪܵܬܹܡ, ܪܬܵܡܵܐ, ܗܲܡܙܸܡ, ܗܲܡܙܘܼܡܹܐ, ܠܵܥܹܙ, ܠܥܵܙܵܐ, ܐܵܡܹܪ, ܐ݇ܡܵܪܵܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܦܲܬܓ݂ܘܼܡܹܐ, ܦܲܬܓܸܡ

Source : Bailis Shamun