Eastern Syriac :ܐܣܵܪܵܐ
Western Syriac :ܐܣܳܪܳܐ
Root :ܐܣܪ
Eastern phonetic :' sa: ra:
Category :verb
[Industry]
English :1) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܚܵܙܹܡ / ܡܵܙܹܪ / ܚܵܙܹܩ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ : to strap / to secure / to attach by means of a strap , to support with overlapping strips of adhesive plaster a sprained joint ... , to bind / to constrict a trunk ... , sailing boat ; a block ... : to strop (?) , Oraham : to bind , to tie , to confine or make fast with a cord or band , to fasten ; 2) transitive ; see also ܚܲܙܸܩ / ܙܵܢܹܩ / ܐܵܣܹܪ / ܥܲܠܸܩ / ܬܵܠܹܐ / ܣܲܬܸܬ / ܩܵܡܹܛ : to string , to tie / to fasten / to hang a banner on a wall ...; with a string, as a decoration ... ; 3) transitive ; see also ܡܵܫܹܟ݂ / ܐܵܣܹܪ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܡܲܘܫܸܒ݂ / ܕܵܒܹܩ ; criminal ... : to seize / to capture / to take prisoner / to arrest , to imprison , to incarcerate / to put in jail / to lock up ; 4) transitive ; see also ܨܲܡܸܕ / ܥܵܩܹܠ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ / ܚܵܠܹܨ ; a tying cord, a bandage ... : to strain / to draw tight / to cause to fit firmly / to apply / to put while stretching ; 5) to append , to annex ; 6) followed by ܒ ; transitive ; see also ܚܲܝܸܢ / ܡܲܠܘܸܬ / ܛܲܗܸܡ / ܐܵܣܹܪ / ܡܲܚܙܹܐ ; logical or causal connection : to relate / to show logical connection between / to establish causal relation between , to connect / to see a connection between two facts ... , to cause to match (?) ; 7) see also ܐܵܠܹܨ : legally or morally : to obligate , to oblige / to constrain , to force ; 8) see ܐܵܣܵܪܵܐ ;
French :1) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܚܵܙܹܡ / ܡܵܙܹܪ / ܚܵܙܹܩ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ : sangler / bien attacher , mettre ne courroie à , lier avec une sangle / courroie , ceinturer / cercler une caisse ... / boucler , médecine ; bandage sur plaie ... : mettre des bandelettes sur / à (?) , maintenir à l'aide de bandages membre cassé ... (?) , marine ; mouffle / poulie ... : estroper (?) , Oraham : attacher , lier , entraver avec une corde ; 2) transitif ; voir aussi ܚܲܙܸܩ / ܙܵܢܹܩ / ܐܵܣܹܪ / ܥܲܠܸܩ / ܬܵܠܹܐ / ܣܲܬܸܬ / ܩܵܡܹܛ : ficeler , attacher , pendre une banderole au mur, en décoration... / suspendre ; transitive ; see also ܚܲܙܸܩ / ܙܵܢܹܩ / ܐܵܣܹܪ / ܥܲܠܸܩ / ܬܵܠܹܐ / ܣܲܬܸܬ / ܩܵܡܹܛ : to string , to tie / to fasten / to hang a banner on a wall ...; with a string, as a decoration ... ; 3) transitif ; voir aussi ܡܵܫܹܟ݂ / ܐܵܣܹܪ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܡܲܘܫܸܒ݂ / ܕܵܒܹܩ ; criminel ... : capturer / saisir / se saisir de / attraper / rattraper , mettre la main sur / appréhender , faire prisonnier / prendre / emprisonner , incarcérer ; 4) transitif ; voir aussi ܨܲܡܸܕ / ܥܵܩܹܠ / ܩܵܡܹܛ / ܐܵܣܹܪ / ܚܵܠܹܨ ; une cordelette autour de poignets, un bandage, un pansement ... : poser / appliquer / tendre , serrer / exercer une tension sur / tirer sur ; 5) joindre , joindre en annexe ; 6) suivi de ܒ ; transitif ; voir aussi ܚܲܝܸܢ / ܡܲܠܘܸܬ / ܛܲܗܸܡ / ܐܵܣܹܪ / ܡܲܚܙܹܐ ; cause à effet ... : instaurer un lien de cause à effet entre / lier deux événements par une relation de cause à effet ou logique / faire un lien entre , établir un rapport entre / voir un lien entre , relier argent et bonheur ... , faire correspondre (?) ; 7) voir aussi ܐܵܠܹܨ : légalement ou moralement : obliger / contraindre / forcer / astreindre / condamner ; 8) voir ܐܵܣܵܪܵܐ ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :asur  אָסוֹר «to tie, bind, imprison, forbid» «attacher, lier, emprisonner, interdire »

Cf. ܐܣܪ, ܨܵܪܵܐ, ܣܝܵܪܵܐ, ܝܵܣܸܪ, ܐܵܣܸܪ, ܐܲܣܝܼܪܵܐ, ܐܵܣܹܪ, ܐܣܵܪܵܐ, ܐܲܣܵܪܵܐ

See also : ܨܡܵܕܵܐ, ܚܙܵܩܵܐ, ܟܬܵܪܵܐ, ܡܲܕܒ݂ܘܼܩܹܐ, ܣܛܵܡܵܐ, ܩܛܵܪܵܐ, ܥܵܨܹܐ, ܥܨܵܝܵܐ, ܡܲܣܢܸܩ, ܡܲܣܢܘܼܩܹܐ, ܐܵܠܹܨ, ܐܠܵܨܵܐ, ܡܲܠܝܸܨ, ܡܲܠܝܘܼܨܹܐ, ܥܵܨܹܐ, , ܥܨܵܝܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun