Eastern Syriac :ܥܲܘܸܟ݂
Western Syriac :ܥܰܘܶܟ݂
Root :ܥܘܟ
Eastern phonetic :' a wiḥ
Category :verb
[Moral life → Will]
English :1) transitive ; see also ܡܵܢܹܥ / ܦܲܪܓܸܠ / ܚܵܪܹܡ / ܡܲܟܠܹܐ : to refuse / to deny , not to allow someone to have or do something , to give the red light to / to veto (?) ; 2) transitive ; see also ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܬܲܚܸܡ / ܩܲܝܸܨ ; passions, tears, tongue, curiosity, production ... : to restrain , to limit , to keep under control , to hold one's tongue , to hold back / to refrain tears ... , to contain one's curiosity , to slow down production ... , to stem (?) , to hinder / to hamper someone's activities ... / to interfere with ... / to throw up roadblocks / to stick a spoke in the wheels of / to undermine ; 3) transitive ; see also ܥܲܟܸܪ / ܡܲܒܓܸܚ / ܐܲܘܚܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܬܲܗܹܐ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : to retard / to delay the movement or progess of , to impede the progress of , to slow down , to throw a monkey wrench in the works of , to handicap ; 4) transitive ; see also ܣܲܛܸܡ / ܦܲܪܓܸܠ / ܒܲܠܸܡ / ܡܲܟܠܹܐ ; resistance, opposition ... : to stifle / to deter / to discourage / to dissuade , to prevent from arising / to nip in the bud ; 5) transitive ; see also ܫܲܘܚܸܪ / ܥܲܪܩܸܠ / ܛܲܢܛܸܠ ; a decision, an action, a project, plans ... : to stall , to bring to a standstill / to block , to mire / to hamper / to hold back , to obstruct / to impede , to interfere with , to hinder / to hold up / to stand in the way of , to frustrate / to thwart , to balk plans ... , to inhibit / to hamstring / to put a brake on by causing a waste of time / to cause to be delayed ; ܥܲܘܸܟ݂ ܒܨܸܢܥܬܵܐ : to cause to be delayed by using a ruse / to stall / to impede by scheming ;
French :1) transitif ; voir aussi ܡܵܢܹܥ / ܦܲܪܓܸܠ / ܚܵܪܹܡ / ܡܲܟܠܹܐ : refuser / interdire / rejeter / refouler un demandeur ... , ne pas autoriser quelqu'un d'avoir ou de faire quelque chose , empêcher quelqu'un de faire quelque chose , priver quelqu'un de quelque chose , mettre son véto à quelque chose ... (?) ; 2) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܕ / ܒܵܠܹܡ / ܟܵܒܹܫ / ܙܵܓܹܪ / ܫܲܝܸܫ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܚܵܡܹܠ / ܙܲܒܛܸܢ / ܬܲܚܸܡ / ܩܲܝܸܨ : contenir / réfréner ses passions ... , tenir sa langue , refouler / retenir sa curiosité, ses larmes ... , freiner la production ... / servir de frein à / entraver les activités de ... / mettre obstacle à l'activité de / mettre des bâtons dans les roues de ; 3) transitif ; voir aussi ܥܲܟܸܪ / ܡܲܒܓܸܚ / ܐܲܘܚܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܬܲܗܹܐ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : retarder / ralentir / freiner , mettre des bâtons dans les roues de ; 4) transitif ; voir aussi ܣܲܛܸܡ / ܦܲܪܓܸܠ / ܒܲܠܸܡ / ܡܲܟܠܹܐ ; résistance, opposition ... : arrêter / empêcher / tuer dans l'œuf , mettre des bâtons dans les roues / freiner / réprimer / décourager / dissuader , couper l'herbe sous les pieds de , enrayer / éloigner toute apparition / menace de résistance ... ; 5) transitif ; voir aussi ܫܲܘܚܸܪ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܥܲܪܩܸܠ / ܛܲܢܛܸܠ ; une décision, une action, un projet ... : faire traîner / mettre à l'arrêt pour chercher à gagner du temps , entraver la marche de / le bon déroulement de , opposer de l'inertie à / faire traîner des pieds devant , empêcher de progresser / d'avancer , gêner dans son application / bloquer / retarder / faire attendre / saboter sens figuré / tirer dans les pneus de familier , se mettre en travers de / déjouer / contrarier / contrecarrer des plans, des desseins ...; en faisant perdre du temps , faire obstruction à / mettre des bâtons dans les roues de , faire patienter personne (?) ; ܥܘܸܟ݂ ܒܨܸܢܥܬܵܐ : faire exprès de freiner / retarder volontairement , se mettre en travers de en rusant / s'opposer sans le montrer à , tout faire pour contrarier ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܘܟ, ܥܘܼܘܵܟ݂ܵܐ, ܥܵܘܹܟ݂, ܥܘܵܟ݂ܵܐ, ܥܲܘܘܼܟܹܐ

See also : ܡܵܢܹܥ, ܡܢܵܥܵܐ, ܦܲܪܓܸܠ, ܦܲܪܓܘܼܠܹܐ, ܚܵܪܹܡ, ܚܪܵܡܵܐ, ܡܲܟܠܹܐ, ܡܲܟܠܘܼܝܹܐ

Source : Bailis Shamun