Eastern Syriac : | ܡܵܫܹܐ |
Western Syriac : | ܡܳܫܶܐ |
Eastern phonetic : | ' ma: ši: |
Category : | verb |
[Human → Hygiene] | |
English : | transitive verb : 1) to wipe , to rub with something soft for cleaning , to clean or dry by rubbing , to rub or stroke gently , to mop , to dust , to swab , to swob , to sponge / to dry with a sponge ; ܡܵܫܹܐ ܒܐܸܣܦܘܼܓܵܐ : to wipe with a sponge / to sponge ; figurative sense : Job : 11, 19 : ܡܵܫܹܐ ܦܲܐܬ݂ܵܐ ܕ : to make suit to ; 2) transitive ; see also ܚܲܪܸܓ݂ / ܡܲܠܸܫ / ܓܵܕܹܪ / ܪܵܥܹܣ / ܡܲܠܸܛ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܫܵܐܹܦ : to rub , to grate , to move along the surface with pressure ; 3) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܓܵܪܹܦ / ܓܲܠܕܹܐ / ܟܲܪܦܸܫ ; with the hand ... : to sweep , to push with the hand , to remove with a forceful action / to clear from sight , riverbed, channel entrance to a harbour ... : to dredge (?) , to sweep mines away from (?) , a house, a person ... ; by a tornado, currents, crowd ... : to sweep out to sea, along , away, off ... (?) , figurative sense ; scandal ... : to sweep under the carpet (?) ; 4) transitive ; see also ܡܵܚܹܐ / ܟܵܦܹܪ / ܠܵܚܹܐ / ܓܵܪܹܕ / ܫܵܐܹܦ : to rub / to treat by rubbing , to erase , to wipe off (?) , to efface / to remove the traces of ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܫܲܦܹܐ / ܟܲܦܸܪ / ܡܵܪܹܩ / ܫܵܐܹܦ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܡܵܪܹܕ / ܣܲܩܸܠ / ܬܲܡܸܙ : to scour , to scrub clean / to rub hard with rough material for cleansing , to remove by rubbing hard , to clean by purging , to remove dirt and debris , to free from foreign matter or impurities , to clear / to dig / to remove as if by a powerful current of water ; 6) Bailis Shamun ; see also ܥܵܛܹܐ / ܓܵܪܹܕ / ܙܵܪܹܛ / ܫܵܐܹܦ ; a paragraph, a name from a list, a word in a speech ... : to delete / to strike off / to cancel , to abolish an amendment, a law ... ; 7) transitive ; see also ܡܵܪܹܩ / ܫܵܐܹܦ / ܡܲܒܪܸܩ : to shine / to make bright by polishing , to burnish , to furbish ; ܡܵܫܹܐ ܣܐܘܿܢܹ̈ܐ : to polish shoes ; 8) transitive ; see also ܓܵܕܹܪ / ܚܵܪܹܓ݂ / ܫܵܦܹܦ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܡܵܫܹܐ / ܫܵܐܹܦ : to massage ; |
French : | verbe transitif : 1) essuyer , frotter doucement pour nettoyer ou sécher , passer un coup de lingette , torcher , caresser / lisser doucement , éponger / nettoyer avec une éponge / sécher avec une éponge ; ܡܵܫܹܐ ܒܐܸܣܦܘܼܓܵܐ : essuyer / sécher avec une éponge ; sens figuré : Job : 11, 19 : ܡܵܫܹܐ ܦܲܐܬ݂ܵܐ ܕ : caresser le visage de ; 2) transitif ; voir aussi ܚܲܪܸܓ݂ / ܡܲܠܸܫ / ܓܵܕܹܪ / ܪܵܥܹܣ / ܡܲܠܸܛ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܫܵܐܹܦ : frotter / gratter , astiquer , frictionner (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܓܵܪܹܦ / ܓܲܠܕܹܐ / ܟܲܪܦܸܫ ; avec la main ... : balayer / retirer de la vue livres, saletés ... / sortir / nettoyer , une rivière, une entrée de port ... : draguer (?) / retirer les mines de (?) / déminer (?) , cheminée, canalisation ... : ramoner (?) / curer (?) , sens figuré ; scandale ... : balayer sous le tapis (?) , objet, une personne ... . par une tornade, un courant marin, une foule ... : balayer (?) / emporter (?) ; 4) transitif ; voir aussi ܡܵܚܹܐ / ܟܵܦܹܪ / ܠܵܚܹܐ / ܓܵܪܹܕ / ܫܵܐܹܦ : frotter / faire subir un frottement , effacer / oblitérer , gommer , faire disparaître / retirer toute trace de / éliminer ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܫܲܦܹܐ / ܟܲܦܸܪ / ܡܵܪܹܩ / ܫܵܐܹܦ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܡܵܪܹܕ / ܣܲܩܸܠ / ܬܲܡܸܙ : décaper , récurer / retirer / enlever / nettoyer en frottant fort / frotter fort , purger / nettoyer au moyen d'une forte circulation d'eau / vidanger , ramoner un conduit ... ; 6) Bailis Shamun ; voir aussi ܥܵܛܹܐ / ܓܵܪܹܕ / ܙܵܪܹܛ / ܫܵܐܹܦ ; paragraphe d'un texte, mot d'un discours ... : effacer / éliminer / retirer , biffer / radier / retrancher nom d'une liste ... , annuler / abolir loi, amendement, article de règlement ... / faire oublier ; 7) transitif ; voir aussi ܡܵܪܹܩ / ܫܵܐܹܦ / ܡܲܒܪܸܩ : faire briller en frottant , polir , fourbir , cirer des chaussures ; ܡܵܫܹܐ ܣܐܘܿܢܹ̈ܐ : cirer des chaussures ; 8) transitif ; voir aussi ܓܵܕܹܪ / ܚܵܪܹܓ݂ / ܫܵܦܹܦ / ܦܵܪܹܟ݂ / ܡܵܫܹܐ / ܫܵܐܹܦ : masser / effectuer un massage sur ; |
Dialect : | Classical Syriac |
See also : ܟܲܪܦܸܫ, ܓܵܪܹܦ, ܓܲܠܕܹܐ, ܡܵܚܹܐ, ܡܚܵܝܵܐ, ܟܵܦܹܪ, ܟܦܵܪܵܐ, ܓܵܪܹܕ, ܓܪܵܕܵܐ, ܫܵܐܹܦ, ܫܝܵܦܵܐ, ܡܵܫܹܐ, ܡܫܵܝܵܐ, ܠܵܚܹܐ, ܠܚܵܝܵܐ
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun