Eastern Syriac : | ܣܵܬܹܪ |
Western Syriac : | ܣܳܬܶܪ |
Root : | ܣܬܪ |
Eastern phonetic : | ' sa: ti:r |
Category : | verb |
[Legal] | |
English : | 1) see also ܢܵܛܹܪ / ܟܲܢܸܦ / ܫܲܘܙܸܒ݂ : to protect / to defend , to preserve , to stand watch / to be on sentry duty ; ܣܢܹܐܓ݂ܪܵܐ ܕܣܵܬܹܪ ܕܝܼܢܵܐ : a defending barrister / a defence lawyer / a defense counsel ; ܣܵܬܹܪ ܟܘܼܪܗܵܢܵܐ : to relapse / to fall back into sickness after some signs of improvement ; 2) see also ܙܲܟܹܐ / ܙܲܕܸܩ / ܚܲܣܹܐ / ܣܲܢܓܸܪ / ܡܲܟܫܸܛ : to vindicate / to maintain a right to / to justify ; 3) transitive ; see also ܟܵܢܸܦ / ܣܲܢܓܸܪ / ܚܲܡܹܐ / ܢܵܛܹܪ : to secure , to put beyond hazard of losing or not receiving / to guarantee justice, freedom, future, loan ... ; 4) transitive ; see also ܚܲܦܹܐ / ܡܲܓ݂ܢܹܐ / ܛܲܫܹܐ / ܓܲܢܸܙ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ / ܛܲܠܸܠܠ : to screen / to guard from injury or danger , to give protection / to protect / to give shelter or protection as with a screen , to separate with a screen , to seclude / to shut off , to shroud / to conceal from view / to obscure / to veil under another appearance / to disguise , to cover up a crime ... ; 5) transitive ; see also ܛܲܠܸܠ / ܥܲܪܦܸܠ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ ; place, eyes, face, light ... : to shade / to shelter by intercepting light or heat / to screen , to shadow / to cast a shadow upon , to cloud , to hide partly as if by a shadow , to protect from the sun or light ... ; 6) transitive ; see also ܐܲܪܸܥ / ܡܲܟܸܣ / ܕܲܠܩܸܒ݂ : to rebut , to contradict by opposing a legal document , to expose the falsity of / to refute , to deny / to belie , to gainsay / to dispute / to challenge , to disproof / to disprove , to disclaim , to condemn , to disapprove of , to oppose / to question / to take exception to / to dispute , to counter-act the other party in a lawsuit , to asseverate (?) , to be against / to go against / to counter / to run counter to (?) , to resist ; 7) transitive ; see also ܡܲܟܸܣ / ܐܲܪܸܥ / ܙܲܝܸܦ / ܒܲܛܸܠ / ܡܲܣܒܸܬ : to refute / to prove wrong by argument or evidence , to deny the truth or accuracy of , to disprove , to invalidate a theory ; 8) transitive ; see also ܨܲܡܨܸܥ / ܫܲܚܸܡ / ܦܲܬܦܸܬ / ܥܲܫܸܩ / ܡܲܚܪܸܒ݂ ܫܸܡܵܐ / ܒܘܼܚܬܵܢ : to slander , to defame , to utter slander against , to vilify , to malign / to backbite against , to soil / to traduce / to smear the name of , to blacken the name of , to slur , to besmirch , to blot the escutcheon of ; 9) see also ܓܲܘܸܣ / ܡܲܓܸܢ / ܢܵܛܹܪ / ܚܲܡܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ : to occult , to cut off from view , to overshadow , to conceal / to hide from view , sometimes followed by ܥܲܠ : to cover , to screen , to put out of sight , to hide , to cloak , to camouflage , to occult / to cut off from view , to prevent from being seen , to keep from sight by covering , to hide / to conceal , clouds , sky / sun ... : to obscure / to veil , tracks, passage ... : to cover / to confuse , to cover up , meaning of a message ... : to muddle / to confuse , to obfuscate , to encrypt (?) ; ܣܵܬܹܪ ܒܚܸܠܬܵܐ : to sheathe a sword ... ; 10) transitive ; see also ܛܵܡܹܛ / ܟܵܬܹܡ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ ; evidence, a piece of news, newspaper article, association, scandal ... : to suppress / to hide , to prevent from being known / to keep nameless a person ... / not to reveal to the public , to sweep under the carpet / to cover up / to avoid / to smother , to censor , smile, tears, feelings ... : to stifle , to hold back / to refrain , one's conscience, the press, opposition ... : to muzzle , to silence / to suppress ; 11) transitive ; see also ܩܵܪܹܡ / ܚܲܦܹܐ / ܟܲܣܹܐ : with salt, heather, litter ...on a dish / on the ground ... : to strew , to cover by scattering something / to carpet with leaves ... ; 12) Bailis Shamun ; see also ܗܵܓܹܡ / ܥܵܛܹܐ : to overthrow / to destroy , to havoc / to wreak havoc on / to ravage , to lay waste , to devastate , to overthrow / to upset ; 13) transitive ; see also ܗܲܓܸܡ / ܣܲܚܸܦ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : to sabotage , to screw up (?) / to fuck up (?) ; 14) transitive ; see also ܣܲܚܸܦ / ܬܵܠܹܚ / ܣܲܬܪܸܟ / ܚܲܠܚܸܠ / ܚܲܚܸܠ ; a fortress wall ... : to sap / to undermine , to operate against or pierce by a sap ; 15) transitive ; see also ܗܲܕܸܡ / ܣܲܚܸܦ / ܗܲܓܸܡ / ܗܲܦܸܟ݂ / ܬܵܠܹܚ / ܡܲܚܪܹܒ݂ ; a building, a city, a regime / a government, democracy, culture ... : to subvert , to overturn / to overthrow from the foundation / to ruin , to undermine , to sabotage machine, government ... ; 16) transitive , see also ܣܵܬܹܪ ; a sweater, fabric, a machine, a law ... : to suppress , to disassemble (?) / to de-thread (?) / to unravel (?) / to undo (?) ; |
French : | 1) voir aussi ܢܵܛܹܪ / ܟܲܢܸܦ / ܫܲܘܙܸܒ݂ : protéger / défendre , monter la garde / garder , préserver ; ܣܢܹܐܓ݂ܪܵܐ ܕܣܵܬܹܪ ܕܝܼܢܵܐ : un avocat de la défense ; ܣܵܬܹܪ ܟܘܼܪܗܵܢܵܐ : retomber malade / faire une rechute ; 2) voir aussi ܙܲܟܹܐ / ܙܲܕܸܩ / ܚܲܣܹܐ / ܣܲܢܓܸܪ / ܡܲܟܫܸܛ : faire valoir / justifier , défendre / maintenir le droit de ; 3) transitif ; voir aussi ܟܵܢܸܦ / ܣܲܢܓܸܪ / ܚܲܡܹܐ / ܢܵܛܹܪ : mettre à l'abri / mettre en sécurité , prémunir contre tout péril , abriter du danger , sauver / assurer / mettre hors de danger de perdre ou de ne pas recevoir / garantir justice, liberté, avenir, prêt ... ; 4) transitif ; voir aussi ܚܲܦܹܐ / ܡܲܓ݂ܢܹܐ / ܛܲܫܹܐ / ܓܲܢܸܙ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ / ܛܲܠܸܠ : faire écran à , munir d'un écran / envelopper / noyer de brume... , plonger dans l'obscurité ... , entourer de mystère ... , cacher / masquer / dérober à la vue / protéger des regards / soustraire à la vue / recouvrir d'un voile pudique , déguiser / dissimuler une faute ... , maquiller / camoufler un crime ... , préserver du danger ou des blessures / voiler , mettre à couvert / couvrir de sa protection , mettre à l'abri / garantir de / défendre contre le vent, la pluie ... , soustraire / mettre à l'abri des soupçons, de la censure ... ; 5) transitif ; voir aussi ܛܲܠܸܠ / ܥܲܪܦܸܠ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ ; endroit, yeux, visage, lumière ... : couvrir d'ombre , projeter une ombre sur / ombrer une serre ... , abriter du soleil , protéger du soleil de la lumière ... / ombrager / faire de l'ombre à / faire un abat-jour à , assombrir , masquer (?) / voiler (?) / atténuer une lumière ... (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܐܲܪܸܥ / ܡܲܟܸܣ / ܕܲܠܩܸܒ݂ : objecter contre / contester / désapprouver , réfuter une accusation ... / prouver le mal-fondé de quelque chose à l'aide d'un document légal, un témoignage ... , prouver le contraire / démentir , démontrer la fausseté d'une théorie ... , confondre un faux témoin ... , déclarer faux / s'inscrire à faux contre , s'opposer à , ne pas être d'accord avec quelque chose ... , protester contre , élever une objection contre / s'élever contre / condamner , trouver à redire à , aller à l'encontre de / contredire , résister à ; 7) transitif ; voir aussi ܡܲܟܸܣ / ܐܲܪܸܥ / ܙܲܝܸܦ / ܒܲܛܸܠ / ܡܲܣܒܸܬ : réfuter / démontrer la fausseté / l'erreur de , démentir / nier la véracité de , contredire , s'inscrire en faux par rapport à / infirmer l'hypothèse de / contrer l'argument selon lequel , disconvenir de , défaire l'idée, la théorie de ... ; 8) transitif ; voir aussi ܨܲܡܨܸܥ / ܫܲܚܸܡ / ܦܲܬܦܸܬ / ܥܲܫܸܩ / ܡܲܚܪܸܒ݂ ܫܸܡܵܐ / ܒܘܼܚܬܵܢ : dire du mal de / médire de / démonter une personne ... , diffamer , vilipender , calomnier , ternir la réputation de / dénigrer / dire des noirceurs de / sens figuré : descendre / tirer à boulets rouges sur , salir la réputation de / couvrir de boue / entacher le blason de ; 9) voir aussi ܓܲܘܸܣ / ܡܲܓܸܢ / ܢܵܛܹܪ / ܚܲܡܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ : occulter , ôter de la vue , cacher / dissimuler , parfois suivi de ܥܲܠ : couvrir , recouvrir , masquer , protéger , préserver , cacher , mettre hors de vue , camoufler , occulter / dissimuler , empêcher d'être vu , occulter , cacher / dissimuler , celer , masquer / couvrir/ voiler , nuages, soleil / ciel ... : obscurcir / assombrir , traces, passage ... : recouvrir , brouiller , sens d'un message ... : embrouiller / crypter (?) ; ܣܵܬܹܪ ܒܚܸܠܬܵܐ : remettre au fourreau / rengainer une épée ... ; 10) transitif ; voir aussi ܛܵܡܹܛ / ܟܵܬܹܡ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ ; preuve, information, article de journal, association, abus ... : supprimer / retrancher / faire disparaître / dissimuler / balayer sous le tapis scandale ... / étouffer / ne pas rendre public / ne pas révéler / cacher au public , ne pas donner / garder anonyme un nom, une identité ... / protéger l'anonymat de / masquer , caviarder article de journal / censurer , interdire / mettre fin à , sourire, larmes, émotions ... : réprimer / réfréner / refouler , ravaler , sa conscience, la presse, l'opposition ... : faire taire / réduire au silence / museler ; 11) transitif ; voir aussi ܩܵܪܹܡ / ܚܲܦܹܐ / ܟܲܣܹܐ : de sel, de branchages, d'ordures ...sur un mets / sur le sol ... : répandre pour recouvrir , éparpiller partout sur / joncher / parsemer , saupoudrer / recouvrir en dispersant quelque chose ... par dessus , tapisser de feuilles ... ; 12) Bailis Shamun ; voir aussi ܗܵܓܹܡ / ܥܵܛܹܐ : dévaster , endommager gravement , ravager , détruire / écraser , renverser , mettre sens dessus-dessous , bouleverser , rendre chaotique / réduire à néant ; 13) transitif ; voir aussi ܗܲܓܸܡ / ܣܲܚܸܦ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : saboter / faire des actions de sabotage sur , familier : foutre en l'air ; 14) transitif ; voir aussi ܣܲܚܸܦ / ܬܵܠܹܚ / ܣܲܬܪܸܟ / ܚܲܠܚܸܠ / ܚܲܚܸܠ : saper , approcher par une sape muraille ... / miner (?) , chercher à détruire ; 15) transitif ; voir aussi ܗܲܕܸܡ / ܣܲܚܸܦ / ܣܵܬܹܪ / ܗܲܓܸܡ / ܗܲܦܸܟ݂ / ܬܵܠܹܚ / ܡܲܚܪܹܒ݂ ; bâtiment, ville, gouvernement / régime ... : renverser / bouleverser / subvertir / corrompre la démocratie, la culture ... , ruiner / réduire à l'état de ruine , dérégler , saboter / miner machine, gouvernement ... , contourner une loi, une procédure ... ; 16) transitif ; voir aussi ܣܵܬܹܪ ; un tricot, une toile, un tissu, une loi ... : supprimer / désassembler (?) / démonter (?) , défaire (?) / détricoter (?) , désenfiler (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܣܬܪ, ܣܹܬܵܪ, ܣܵܛܸܪ, ܣܬܘܿܪܵܐ, ܣܸܬܵܪܵܐ, ܣܸܬܪܵܐ, ܡܣܲܬܪܵܢܵܐ, ܡܣܲܬܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܣܵܬܹܪ, ܡܣܲܬܪܵܐ, ܡܣܲܬܪܵܢܵܐ, ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܡܣܲܬܪܵܐ, ܣܵܬܸܪ, ܣܬܵܪܵܐ, ܣܲܬܪ̈ܵܝ ܩܲܒ݂ܪܵܐ, ܣܢܹܐܓ݂ܪܵܐ ܕܣܵܬܹܪ ܕܝܼܢܵܐ, ܣܲܬܸܪ, ܣܲܬܘܼܪܹܐ, ܣܵܬܹܪ ܟܘܼܪܗܵܢܵܐ, ܣܵܬܹܪ, ܣܬܵܪܵܐ, ܣܬܘܼܪܝܵܐ
See also : ܕܵܒ݂ܸܩ ܚܵܨܵܐ ܕ, ܟܲܢܸܦ, ܢܵܛܹܪ, ܕܲܠܕܸܢ, ܚܲܡܹܐ, ܣܵܚܸܦ, ܡܲܚܪܸܒ݂, ܗܲܓܸܡ, ܚܵܦܹܐ, ܓܲܢܸܙ, ܡܲܚܒܹ, ܚܲܫܟܸܢ, ܟܵܣܹܐ, ܛܲܫܹܐ, ܟܵܣܹܐ, ܟܣܵܝܵܐ, ܟܲܣܹܐ, ܟܲܣܘܼܝܹܐ, ܚܵܦܹܐ, ܚܦܵܝܵܐ, ܓܵܢܹܙ, ܓܢܵܙܵܐ, ܛܲܫܹܐ, ܛܲܫܘܼܝܹܐ, ܛܲܠܸܠ, ܛܲܠܘܼܠܹܐ
Source : Bailis Shamun