Eastern Syriac :ܡܲܒܨܘܼܪܹܐ
Western Syriac :ܡܰܒܨܽܘܪܶܐ
Root :ܒܨܪ
Eastern phonetic :mab ' ṣu ri:
Category :verb
[Measures]
English :1) to decrease , to lessen , to cause to grow less , to diminish gradually , to grow or make lighter , to abate , to belittle ; 2) see also ܩܲܨܸܨ / ܩܲܠܸܠ / ܡܲܙܥܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ / ܡܲܚܣܸܪ : to reduce strength, density, value of ... , to alleviate pain, sorrow ... (?) , to depreciate a product ... (?) , to rebate / to cut a price ... , to diminish the force or activity of a blow ... / to soften / to cushion a blow, an impact ... , to allow a rebate on a product , to downsize / to shed / to cut back on staff ... / to trim the workforce... / to cut down on expenses ... ; 3) transitive ; see also ܡܲܫܗܹܐ / ܩܲܠܸܠ / ܡܲܚܣܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ / ܡܲܪܦܹܐ / ܩܲܠܩܸܠ ; one's attention, diligence ... : to remit , to relax / to let slacken ; 4) transitive ; see also ܩܲܠܸܠ / ܡܲܙܥܸܪ / ܙܲܠܸܠ / ܒܵܨܹܪ / ܡܲܒܨܸܪ / ܬܲܚܸܡ : to scant / to reduce / to limit , to make small / to make narrow / to make meager , to lighten / to make lighter , to downsize personel ... / to cut into / to make cuts into , to minimize (?) ; 5) transitive ; see also ܩܲܠܸܠ / ܡܲܚܣܸܪ / ܡܲܙܥܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; sale price, expenses, income ... : to shave / to discount a note , to deduct , to erode income ... , to downsize personel ... , to cut back on expenses ... ; 6) transitive ; see also ܩܲܦܸܣ / ܩܵܨܹܪ / ܓܵܕܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܟܲܪܹܐ / ܡܲܟܪܹܐ / ܡܲܲܙܥܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; visit, journey, life, working hours, dress, programme, name, expenses ... : to shorten / to reduce the length or duration of , to abbreviate , to abridge a text.... / to cut short a long story , to decrease , to make briefer , to truncate , to curtail , to cut down , to make fly by / to make go quicker , nautical : to shorten sail ; on a ship (?) / to shorten in / to harden / to sheet in a mooring, a sheet ... (?) ;
French :1) décroître , diminuer , raccourcir , amoindrir , atténuer , diminuer graduellement , ralentir (?) , rapetisser , alléger , faiblir , enrayer , rabaisser , déprécier , dévaloriser ; 2) voir aussi ܩܲܨܸܨ / ܩܲܠܸܠ / ܡܲܙܥܸܪ / ܡܲܚܣܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ : réduire la force, la densité, la valeur de ... , affaiblir une attaque ... (?) / amortir un coup (?) , diminuer la valeur de / déprécier , baisser un prix , diminuer la force ou l'activité de , rabaisser un prix ... / faire un rabais sur un produit , offrir une remise de prix / offrir une réduction / faire une ristourne sur un produit , réduire , alléger / dégraisser le nombre du personnel , mettre un frein à / freiner / amenuiser dépenses, consommation ... ; 3) transitif ; voir aussi ܡܲܫܗܹܐ / ܩܲܠܸܠ / ܡܲܚܣܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ / ܡܲܪܦܹܐ / ܩܲܠܩܸܠ ; son attention, son assiduité ... : relâcher / laisser aller , réduire / diminuer / laisser retomber progressivement / laisser s'émousser ; 4) transitif ; voir aussi ܩܲܠܸܠ / ܡܲܙܥܸܪ / ܙܲܠܸܠ / ܒܵܨܹܪ / ܡܲܒܨܸܪ / ܬܲܚܸܡ ; dépenses, aide, personnel, passage ... : réduire / rendre plus petit / rendre plus étroit / rendre plus parcimonieux , alléger / rendre plus léger , limiter , rétrécir , tailler dans / dégraisser la main d'œuvre ... , minimiser (?) ; 5) transitif ; voir aussi ܩܲܠܸܠ / ܡܲܚܣܸܪ / ܡܲܙܥܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; prix de vente, revenus ... : réduire le prix de , déduire de / effectuer un rabais de / rogner de un montant / faire une coupe dans les dépenses de ... , réduire des dépenses , un prix, des profits ... ; 6) 1) transitif ; voir aussi ܩܲܦܸܣ / ܩܵܨܹܪ / ܓܵܕܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܟܲܪܹܐ / ܡܲܟܪܹܐ / ܡܲܲܙܥܸܪ / ܡܲܒܨܸܪ ; visite, voyage, vie, heures de travail, jupe, programme, nom, dépenses ... : raccourcir , abréger texte, tâche .... , rendre plus concis , réduire la longueur ou la durée de , rapetisser , diminuer la voilure ... / faire une diminution de jupe ... , marine : embraquerune amarre, une chaîne ... (?) / border une écoute ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܒܨܪ, ܡܲܒܨܘܼܪܹܐ, ܒܨܝܼܪܵܐ, ܡܒܵܨܸܪ, ܡܘܼܒܨܸܪܵܐ, ܒܣܵܪܵܐ, ܒܨܝܼܪܬܵܐ, ܒܹܨܘܼܪ, ܒܘܼܨܵܪܵܐ, ܒܹܝܨܘܼܪ, ܒܘܼܨܵܪܵܐ, ܒܨܵܪܵܐ, ܡܲܒܨܸܪ, ܒܵܨܸܪ

See also : ܫܗܵܐ, ܚܨܵܪܵܐ, ܒܘܼܨܵܪܵܐ, ܒܣܵܪܵܐ, ܒܨܵܪܵܐ, ܚܣܵܪܵܐ, ܦܓܵܡܵܐ, ܩܲܦܸܣ, ܩܲܦܘܼܣܹܐ, ܓܵܕܹܡ, ܓܕܵܡܵܐ, ܦܵܣܹܩ, ܦܣܵܩܵܐ, ܟܲܪܹܐ, ܟܲܪܘܼܝܹܐ, ܡܲܟܪܹܐ, ܡܲܟܪܘܼܝܹܐ, ܡܲܙܥܸܪ, ܡܲܙܥܘܼܪܹܐ, ܩܵܨܹܪ, ܩܨܵܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun