Eastern Syriac :ܦܪܵܫܵܐ
Western Syriac :ܦܪܳܫܳܐ
Root :ܦܪܫ
Eastern phonetic :' pra: ša:
Category :adverb
English :transitive verb 1) : to separate , to disunite , to disconnect , to part , to divide , to set apart , hotel-room, seat in restaurant ... : to reserve / to book / to retain / to hold over to a future time ; 2) see also ܦܵܪܹܫ / ܫܲܘܕܸܥ : to recognize , to identify (due to a previous encounter) / to know again , to set apart from others by visible marks / to earmark (?) , to distinguish / not to mistake ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܡܲܡܠ݇ܠܵܐ ܕܗܲܝܸܪܵܐ ܠܦܪܵܫܵܐ ܪܸܬܡܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ ܕܩܵܠܹ̈ܐ ܕܵܡ̈ܝܵܝܹܐ : parts of speech that helps distinguish different pronunciations of similar sounds ; 3) transitive ; see also ܒܲܝܸܢ / ܦܵܛܹܢ / ܦܵܪܹܫ : to separate / to discriminate / to distinguish religion from magic ... ; 4) transitive ; see also ܛܲܟܸܣ / ܦܵܪܹܫ / ܣܵܕܹܪ / ܚܵܪܹܙ / ܡܲܪܝܸܙ : to sort , to put in a certain place or rank according to kind / class / nature , to arrange according to characteristics , to classify , to put in order ; 5) intransitive ; see also ܓܵܒܹܐ / ܓܲܒܹܐ / ܕܵܪܹܐ : to poll / to vote / to cast one's vote at a poll , to select , to take by preference from among others , to pick out / to choose / to elect , to cull , to opt for , to single out ; ܙܸܕܩܵܐ ܕܦܪܵܫܵܐ : a right to pick and choose , a choice , an alternative , an option ; 6) see also ܦܵܪܹܩ / ܫܵܒܹܩ / ܒܵܥܹܕ : to separate / to split from someone , to part , to leave / to take leave of someone , to take leave of one another , to quit / to break off ; 7) see also ܦܲܨܸܠ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܪܸܩ : to partition / to divide a room , to section off , to compartimentalize ; 8) transitive and intransitive ; see also ܫܲܘܚܸܕ / ܫܵܒܹܩ / ܦܵܪܹܩ / ܦܵܪܹܫ / ܓܵܪܹܫ / ܦܵܠܹܛ ; from an organization, a Church ... : to secede , to withdraw membership ... , to split off from / to break away from , to sever relations with ; 9) intransitive ; see also ܦܵܪܹܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܓܵܠܹܙ / ܦܵܪܹܩ / ܦܵܪܹܫ / ܢܲܟ݂ܪܸܢ : to segregate / to separate oneself from others , to cut bridges with others / to shun the company of others , to withdraw from the company of others / from society ; 10) Bailis Shamun ; fruit, flowers ... ; see also ܠܲܩܸܛ / ܦܵܪܹܫ / ܩܵܪܹܐ / ܓܲܒܹܐ : to pick / to gather by plucking , to pluck ; 11) separation / separating / partitioning , disunion / disuniting / going apart , division / dissension (?) , specialization (?) ; 12) transitive ; see also ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܟܲܝܸܫ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : to seclude , to remove from outside interference , to separate from intercourse , to isolate / to keep away / to keep off , to cloister away , to shut off / to sequester , to segregate , to estrange , to withdraw from society ; 13) transitive ; followed by ܡܸܢ : from ... ; see also ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܵܨܹܠ / ܦܲܪܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܓܲܠܸܙ / ܢܲܟ݂ܪܹܐ / ܢܲܟ݂ܪܸܢ : to segregate from ... , to isolate / to set apart / to separate from others ... , to estrange from others ... ; 14) transitive ; see also ܦܲܨܸܠ / ܦܲܪܸܩ / ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ ; a jury, candidates ... : to sequester / to set apart / to segregate , to pick from a lot , to set up a group ... (?) ; 15) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ / ܦܵܫܹܚ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܦܵܪܹܫ : to section , to separate in sections , to divide into sections / to cut up in sectors ; 16) transitive ; see also ܥܲܝܸܢ / ܕܲܠܕܸܠ / ܬܲܚܸܡ / ܡܲܘܕܸܥ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܫ / ܪܵܫܹܡ : to specify , to name explicitly , to state as a requirement in detail / to enumerate items, clauses ... , to determine / to identify clearly and definitely , to indicate exactly , to pinpoint / to point out / to define , to include as an item in a specification / to itemize (?) ; 17) transitive ; see also ܦܲܨܸܠ / ܦܲܪܸܩ / ܨܲܪܹܐ / ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܩܵܛܹܥ / ܦܵܪܹܛ ; a limb, an artery, ties ... : to sever / to put or keep apart , to cut through , to divide by cutting and slicing forcibly , to cut off physically , to break off relations ... (?) ; 18) transitive; see also ܦܵܪܹܫ / ܢܵܛܹܪ / ܕܵܒܹܩ ; hotel-room, table in a restaurant... : to book / to reserve in advance , to hold / to save for someone else ... ; 19) transitive ; see also ܨܲܪܸܦ / ܒܲܚܸܢ / ܦܵܪܸܫ / ܒܵܚܹܪ / ܨܲܚܨܹܐ ; figurative sense ; visitors, passengers, candidates ... : to sift / to honeycomb / to screen , to select or eliminate by a screening process , to test or examine for the presence of something disease ... ; 20) transitive and intransitive ; see also ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : to segment , to break into segments , to divide / to separate / to dismember , to subdivide / to sector , to partialize (?) ; 21) intransitive ; see also ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : to separate / to be separated , couple ... : to split up / to break up / to go different ways , to become divided / to become detached / to become estranged (?) , to stand aloof (?) , mechanical parts ... : to become disrupted (?) , boxing, duel ... : to separate (?) / to step away from one's opponent (?) , military ... : to fall out (?) to dismiss (?) ; 22) Bailis Shamun ; noun ; see also ܩܪܵܝܵܐ / ܓܲܒ݂ܝܘܼܬܵܐ / ܓܘܼܒܵܝܵܐ : a choice , a pick / an option / the act or privilege of choosing or selecting ; 23) transitive ; see also ܩܵܪܹܐ / ܠܲܩܸܛ / ܦܵܪܹܫ / ܛܵܪܹܩ / ܓܵܒܹܐ / ܓܲܒܹܐ ; for attention, honour ... : to select , to single out , to identify / to distinguish from a group / to mark down mentally , to pick out , to choose from a number of options / to opt for / to elect figurative sense ; 24) intransitive ; see also ܣܵܟܹܠ / ܒܲܝܸܢ / ܕܵܪܹܟ݂ / ܦܵܪܹܫ / ܝܵܕܹܥ / ܦܲܪܡܹܐ : to savvy / to understand / to be able to perceive the problem / situation , to know the ins and outs ; 25) intransitive ; see also ܫܵܛܹܦ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܪܦܸܫ / ܩܲܠܦܸܢ ; paint, wall, plaster, skin... : to flake / to separate into flakes , to peel in flakes ;
French :verbe transitif 1) : séparer / se séparer , désunir / se désunir , déconnecter , désolidariser , diviser / faire se séparer , émietter , mettre à part / à l'écart / de côté , écarter / détacher , chambre d'hôtel, place au restaurant ... : réserver / se réserver / retenir ; 2) voir aussi ܦܵܪܹܫ / ܫܲܘܕܸܥ : reconnaître , identifier grâce à une rencontre antérieure , distinguer , séparer des autres avec des marques visibles , ne pas confondre ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܡܲܡܠ݇ܠܵܐ ܕܗܲܝܸܪܵܐ ܠܦܪܵܫܵܐ ܪܸܬܡܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ ܕܩܵܠܹ̈ܐ ܕܵܡ̈ܝܵܝܹܐ : partie du langage qui aide / aidant à distinguer les différentes prononciations de sons similaires ; 3) transitif ; voir aussi ܒܲܝܸܢ / ܦܵܛܹܢ / ܦܵܪܹܫ : séparer / distinguer / faire la différence entre religion et magie ... ; 4) transitif ; voir aussi ܛܲܟܸܣ / ܦܵܪܹܫ / ܣܵܕܹܪ / ܚܵܪܹܙ / ܡܲܪܝܸܙ : trier , placer selon un certain ordre taille, sorte ... / assortir / ranger / arranger , classer selon des caractéristiques / classifier , mettre en ordre / ordonner / ordonnancer ; 5) intransitif ; voir aussi ܓܵܒܹܐ / ܓܲܒܹܐ / ܕܵܪܹܐ : choisir / faire son choix , voter / mettre son bulletin lors d'une élection , sélectionner , prendre de préférence à d'autres / privilégier , choisir / porter son choix sur / élire , opter pour , composer (une équipe ...) ; ܙܸܕܩܵܐ ܕܦܪܵܫܵܐ : un droit de choisir , un choix , une alternative , une option ; 5) voir aussi ܦܵܪܹܩ / ܫܵܒܹܩ / ܒܵܥܹܕ : se séparer de quelqu'un / quitter quelqu'un , se séparer mutuellement / rompre , prendre congé l'un de l'autre ; 6) voir aussi ܦܲܨܸܠ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܪܸܩ : cloisonner / partitionner une pièce , diviser en plusieurs parties avec une cloison, un mur ... , compartimenter , spécialiser ; 7) transitif et intransitif ; voir aussi ܫܲܘܚܸܕ / ܫܵܒܹܩ / ܦܵܪܹܩ / ܦܵܪܹܫ / ܓܵܪܹܫ / ܦܵܠܹܛ ; d'une organisation, d'une Eglise ... : faire scission avec ... / se séparer de... , faire sécession / se retirer , faire bande à part / se séparer , couper les ponts avec / rompre toute relation avec ; 8) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܓܵܠܹܙ / ܦܵܪܹܩ / ܦܵܪܹܫ / ܢܲܟ݂ܪܸܢ : s'isoler / se tenir à l'écart des autres , ne pas se mêler aux autres , couper les ponts avec autrui , rompre toute relation avec les autres , se couper du monde / des autres , s'exclure du groupe ... , se retirer de la vie publique / du monde , se refermer sur soi / se renfermer , s'enfermer sens figuré , groupe ... : se désunir de (?) / se diviser de (?) , se grouper à part / faire bande à part ; 9) Bailis Shamun ; fruits, fleurs ... ; voir aussi ܠܲܩܸܛ / ܦܵܪܹܫ / ܩܵܪܹܐ / ܓܲܒܹܐ : cueillir , ramasser / récolter à la main ; 10) la séparation , le cloisonnement / la partition / le partitionnement , le dépeçage (?) , la désunion , la désolidarisation , la spécialisation (?) ; 11) transitif ; voir aussi ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܟܲܝܸܫ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : isoler , tenir éloigné / tenir écarté / tenir à l'écart , reclure / éloigner du monde , sortir de toute interférence extérieure , retirer du monde extérieur , empêcher d'avoir tout contact extérieur , séparer / mettre à part , séquestrer / interner , cloîtrer (?) ; 12) transitif ; suivi de ܡܸܢ : de ... ; voir aussi ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܵܨܹܠ / ܦܲܪܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܓܲܠܸܙ / ܢܲܟ݂ܪܹܐ / ܢܲܟ݂ܪܸܢ : isoler / séparer des autres ... , faire se séparer de / éloigner / tenir éloigné , ségréguer / regrouper en fonction de critères ... / trier en fonction de critères ... , traiter différemment ; 13) transitif ; voir aussi ܦܲܨܸܠ / ܦܲܪܸܩ / ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ ; candidats à un poste ... : sélectionner / mettre à part / retenir , faire sortir du lot de candidats ... ; 14) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ / ܦܵܫܹܚ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܦܵܪܹܫ : sectionner , découper en sections / secteurs , diviser / séparer en secteurs , sectoriser ; 15) transitif ; voir aussi ܥܲܝܸܢ / ܕܲܠܕܸܠ / ܬܲܚܸܡ / ܡܲܘܕܸܥ / ܡܲܕܸܥ / ܦܵܪܹܫ / ܪܵܫܹܡ : expliciter / nommer explicitement / déclarer en détail , spécifier / mentionner / énumérer en détail , préciser / indiquer / tenir à préciser / présenter comme indispensable , définir , déterminer / formuler en détail , détailler / décrire , inclure en tant que spécification ; 16) transitif ; voir aussi ܦܲܨܸܠ / ܦܲܪܸܩ / ܨܲܪܹܐ / ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܩܵܛܹܥ / ܦܵܪܹܛ ; membre, une artère, lien ... : couper de force ... , trancher / sectionner / rompre / casser liens ... , scinder , séparer / dissocier / détacher / diviser une propriété ... , couper court / mettre fin à / cesser tout contact ... (?) ; 17) transitif ; voir aussi ܨܲܪܸܦ / ܒܲܚܸܢ / ܦܵܪܸܫ / ܒܵܚܹܪ / ܨܲܚܨܹܐ ; sens figuré ; visiteurs, passagers, candidats ... : filtrer des visiteurs ... / contrôler le passage ... / sélectionner / présélectionner des candidats ... , laisser passer au compte-gouttes ; 18) transitif ; voir aussi ܦܵܪܹܫ / ܢܵܛܹܪ / ܕܵܒܹܩ ; chambre d'hôtel, table de restaurant ... : réserver en avance / mettre à part pour soi ou autrui / retenir en avance ; 19) transitif et intransitif ; voir aussi ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : segmenter , tronçonner , couper , partager , diviser / subdiviser , sectoriser , démembrer , se segmenter / se partager / se diviser / se subdiviser , se démembrer ; 20) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : être séparé / être divisé / être détaché , se détacher / se scinder , couple ... : se quitter , devenir étrangers l'un par rapport à l'autre (?) , se mettre à l'écart / se tenir écarté , se tenir à part / se tenir en aparté , prendre du recul (?) , mécanique ... : se désaccoupler (?) , militaire, duel, assaut d'escrime ... : rompre les rangs ... (?) / s'écarter de son adversaire (?) ; 21) Bailis Shamun ; nom ; see also ܩܪܵܝܵܐ / ܓܲܒ݂ܝܘܼܬܵܐ / ܓܘܼܒܵܝܵܐ : un choix , une sélection , une option ; 22) transitif ; voir aussi ܩܵܪܹܐ / ܠܲܩܸܛ / ܦܵܪܹܫ / ܛܵܪܹܩ / ܓܵܒܹܐ / ܓܲܒܹܐ ; pour attention particulière, honneur ... : choisir dans un groupe , sélectionner / désigner / identifier après triage selon des critères / opter pour / élire sens figuré , distinguer / remarquer / repérer , mettre à part / mettre de côté mentalement ; 23) intransitif ; voir aussi ܣܵܟܹܠ / ܒܲܝܸܢ / ܕܵܪܹܟ݂ / ܦܵܪܹܫ / ܝܵܕܹܥ / ܦܲܪܡܹܐ : piger / comprendre / percuter connaître les tenants et les aboutissants / avoir du recul sur la question , savoir faire la différence , sens familier , savoir / connaître la situation ou le problème / être au courant ; 24) intransitif ; voir aussi ܫܵܛܹܦ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܪܦܸܫ / ܩܲܠܦܸܢ ; peinture, mur, plâtre, peau ... : tomber en petits morceaux / tomber en flocons , se feuilleter , s'écailler / s'effriter , se peler / se desquamer partie du corps ... , s'émietter poisson ... , s'épaufrer pierre ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܪܫ, ܦܲܪܝܼܫܵܐܝܼܬ, ܦܪܝܼܫܵܐ, ܦܘܼܪܵܫܵܐ, ܡܦܲܪܫܘܼܬܵܐ, ܡܦܲܪܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܪܘܿܫܝܵܐ, ܡܦܲܪܫܵܐܝܼܬ, ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ, ܦܘܼܪܫܘܼܢܝܵܐ, ܦܘܼܪܫܵܢܬܵܐ, ܡܦܲܪܣܝܘܼܬܵܐ, ܦܪܝܼܫܵܐܝܼܬ, ܦܪܘܿܫܝܵܐ, ܦܲܪܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܦܪܝܼܫܵܝܵܐ, ܡܸܬܦܲܪܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܵܪܹܫ

See also : ܦܲܪܦܘܼܫܹܐ, ܢܙܵܪܵܐ, ܢܟ݂ܵܪܵܐ, ܣܕܵܩܵܐ, ܦܲܠܓܘܼܝܹܐ, ܓܵܒܘܼܝܹܐ, ܦܪܣ, ܫܵܒܹܩ, ܫܒ݂ܵܩܵܐ, ܪܵܚܹܩ, ܪܚܵܩܵܐ, ܐܵܙܹܠ, ܐ݇ܙܵܠܵܐ, ܒܵܥܹܕ, ܒܥܵܕܵܐ, ܦܲܨܸܠ, ܦܲܨܘܼܠܹܐ, ܦܲܪܸܩ, ܦܵܪܘܿܩܹܐ, ܩܵܪܹܐ, ܩܪܵܝܵܐ, ܓܲܒܹܐ, ܓܲܒܘܼܝܹܐ, ܠܲܩܘܼܛܹܐ, ܠܲܩܸܛ

Source : Oraham, Bailis Shamun