Eastern Syriac :ܥܲܪܩܘܼܠܹܐ
Western Syriac :ܥܰܪܩܽܘܠܶܐ
Root :ܥܩܠ
Eastern phonetic :ar ' qu: li:
Category :verb
[Time]
English :intransitive verb : 1) to tarry / to be long / to be slow , to put off going or coming , to loiter , to hang around / to leave hesitantly , to procrastinate ; 2) to abide / to stay / dwell / remain in or by a place ; 3) transitive ; see also ܥܵܘܹܟ݂ / ܥܵܟܹܪ / ܦܲܟܸܪ / ܥܲܛܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ ; person, plan, traffic, development, progress ... : to shackle / to to deprive of freedom of action by means of restrictions or handicaps , to impede , to hinder / to hamper the progress of , to block / to stand in the way of , to undermine , to obstruct / to interfere / to throw up roadblocks before / to put a spoke in the wheels of , transitive and intransitive verb : to retard / delay , to be retarded / delayed / hindered / checked / held / caused to slow down / postponed (?) , to put off / to procrastinate , to prevaricate , to equivocate (?) / to be evasive (?) / to be noncommital (?) / to fudge (?) / to palter (?) ; 4) transitive ; see also ܥܵܟܹܪ : to obstruct , to stand in the way of ; 5) transitive ; see also ܥܲܟܸܪ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܡܲܒ݂ܓܸܚ / ܐܲܘܚܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܬܲܗܹܐ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : to retard / to delay the movement or progess of , to impede the progress of , to slow down , to throw a monkey wrench in the works of , to handicap ; 6) Bailis Shamun ; see also ܬܲܗܹܐ / ܫܲܘܚܸܪ / ܡܲܒܝܸܥ / ܡܲܦܝܸܫ / ܡܲܚܡܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ : to waste time , to delay , to procrastinate , to postpone , to defer , to put off / to put over, to adjourn , to shelve , to hold of on something , to hold over / to hold up , to lay over , to remit , to reserve one's judgement ... / not to do yet ; 7) transitive ; see also ܬܲܗܹܐ / ܡܲܒܝܸܥ / ܫܲܘܚܸܪ / ܥܲܟܸܪ / ܥܲܪܩܸܠ : to grant a respite to , to grant a temporary period of relief , to respite / to grant a delay to ; 8) transitive ; see also ܥܵܘܹܟ݂ / ܦܲܪܓܸܠ / ܥܲܟܸܪ / ܙܲܓܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : to set back , to hinder the progress of , to schedule for later / to postpone / to delay , to relegate to a lower level of priority / to put aside / to drive to the background , to set back / to reset a trip recorder, a counter (?) ; 9) intransitive ; see also ܒܵܗܹܠ / ܐܲܢܟܸܪ ; 10) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : to prevail / to exist , to be common , to be in use or fashion , to persist ; 11) intransitive ; see also ܫܵܟܹܢ / ܟܵܬܹܪ / ܝܵܬܹܒ݂ / ܩܵܘܹܐ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܹܠ : to remain / to stay in the same place or with the same person or the same group ; to stay behind" ... , to remain / to continue to be / to continue unchanged ; 12) intransitive ; see also ܥܵܘܹܟ݂ / ܒܵܓܹܚ / ܦܵܓܹܚ / ܐܵܚܹܪ / ܬܵܗܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : to become delayed , to undergo retardation , to be slowed up / to be hindered in ones' advance or accomplishment ; 13) transitive and intransitive ; see also ܣܵܪܹܓ݂ / ܓܵܕܹܠ / ܥܲܪܙܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ / ܚܲܪܒܸܩ : a) to reticulate , to cover with a network , to square / to criss-cross / to frame , to divide / mark or construct so as to form a network , to catch in a net (?) , b) to intersect / to be interconnected , to become reticulated , to be a network / to be formed in meshes , to be crisscrossed in intersecting / interconnected lines , to be caught in a net (?) ;
French :verbe intransitif : 1) s'attarder / prendre son temps / traîner , être long / lent / prendre du temps ; 2) demeurer , rester , attendre pour partir ou venir ; 3) transitif ; voir aussi ܥܵܘܹܟ݂ / ܥܵܟܹܪ / ܦܲܟܸܪ / ܥܲܛܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ ; personne, projet, circulation, développement, progrès ... : empêcher / mettre tout en œuvre pour freiner , mettre des bâtons dans les roues de / entraver la marche de , priver de liberté de mouvement en opposant des restrictions et des obstacles / faire obstacle à / se trouver sur le chemin de , ralentir / gêner / retarder / bloquer , contrarier les progrès de, l'avance de ... / saboter (?) , retarder / compromettre , transitif et intransitif : retarder / causer un retard / freiner / ralentir , mettre des bâtons dans les roues , se retarder / être retardé / être ralenti , perdre du temps , remettre à plus tard , tergiverser , user de faux-fuyants (?) ; 4) transitif ; voir aussi ܥܵܟܹܪ : obstruer , gêner le passage , bloquer / barrer la route, le chemin, la voie ... ; 5) transitif ; voir aussi ܥܲܟܸܪ / ܥܲܘܸܟ݂ / ܡܲܒ݂ܓܸܚ / ܐܲܘܚܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܬܲܗܹܐ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : retarder / ralentir / freiner , empêcher ou gêner la progression ou le mouvement de , mettre des bâtons dans les roues de ; 6) Bailis Shamun ; voir aussi ܬܲܗܹܐ / ܫܲܘܚܸܪ / ܡܲܒܝܸܥ / ܡܲܦܝܸܫ / ܡܲܚܡܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ : perdre du temps , remettre à plus tard / renvoyer à plus tard , reporter , ajourner , surseoir , réserver son jugement ... / ne pas faire encore , repousser à plus tard ; 7) transitif ; voir aussi ܬܲܗܹܐ / ܡܲܒܝܸܥ / ܫܲܘܚܸܪ / ܥܲܟܸܪ / ܥܲܪܩܸܠ : accorder un sursis à / accorder un délai à , donner un répit à , donner du temps à ; 8) 8) transitif ; voir aussi ܥܵܘܹܟ݂ / ܦܲܪܓܸܠ / ܥܲܟܸܪ / ܙܲܓܸܪ / ܫܲܘܚܸܪ / ܡܲܟܠܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : mettre au second plan / mettre en retrait , effacer / faire passer au second plan intérêts personnels ... , retarder pendule, travail, progression ... , repousser / reporter un travail ... , remettre à zéro / reculer un compteur ... (?) ; 9) intransitif ; voir aussi ܒܵܗܹܠ / ܐܲܢܟܸܪ ; 10) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܛ / ܡܵܬܹܚ / ܦܵܪܹܣ / ܫܵܪܹܒ݂ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܸܠ ; situation, doctrine ... : avoir cours / exister , perdurer , persister ; 11) intransitif ; voir aussi ܫܵܟܹܢ / ܟܵܬܹܪ / ܝܵܬܹܒ݂ / ܩܵܘܹܐ / ܦܵܐܹܫ / ܥܲܪܩܹܠ : rester / demeurer au même endroit ou avec la même personne ou même groupe ; rester derrière ... , n'en rester pas moins / n'en demeurer pas moins moins vrai / continuer à être inchangé ; 12) verbe intransitif ; voir aussi ܥܵܘܹܟ݂ / ܒܵܓܹܚ / ܦܵܓܹܚ / ܐܵܚܹܪ / ܬܵܗܹܐ / ܥܲܪܩܸܠ : retarder / être retardé / subir du retard , être freiné dans ses progrès ou ses œuvres , être empêché ; 13) transitif et intransitif ; voir aussi ܣܵܪܹܓ݂ / ܓܵܕܹܠ / ܥܲܪܙܸܠ / ܥܲܪܩܸܠ / ܚܲܪܒܸܩ : a) quadriller , couvrir d'un réseau , diviser en réseau / former en réseau , interconnecter / relier ensemble , prendre dans ses filets (?) , b) s'entrecroiser / s'entrelacer , former des entrelacs , réticuler , former un réseau , se couvrir de mailles , prendre une apparence réticulaire , être relié ensemble / être interconnecté , être pris dans des filets (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܩܠ, ܡܥܲܪܩܠܢܘܼܬܵܐ, ܡܥܲܪܩܲܠܬܵܐ, ܥܲܪܩܸܠ, ܥܲܪܩܲܠܬܵܐ, ܡܥܲܪܩܠܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܨܲܢܕܘܼܠܹܐ, ܣܲܡܣܘܼܟܹܐ, ܣܲܢܓܘܼܠܹܐ, ܡܲܟܠܘܿܝܹܐ, ܕܵܒ݂ܸܩ ܩܲܕ݇ܡܝܘܼܬܹܗ ܕ, ܕܲܠܩܘܼܒܹܐ, ܡܥܵܛܹܠ, ܡܥܲܪܩܲܠܬܵܐ, ܥܟܵܪܵܐ, ܥܵܣܸܩ, ܬܲܗܹܐ, ܦܲܓܸܚ, ܦܲܪܓܸܠ, ܡܲܟܠܹܐ, ܥܵܟܹܪ, ܥܘܵܟ݂ܵܐ, ܥܵܘܹܟ݂, ܣܵܟܹܪ, ܢܵܐܹܚ, ܢܝܵܚܵܐ, ܢܵܛܹܠ, ܢܛܵܠܵܐ, ܦܵܫܹܟ݂, ܦܫܵܟ݂ܵܐ, ܒܵܗܹܠ, ܒܗܵܠܵܐ, ܬܲܗܹܐ, ܬܲܗܘܼܝܹܐ, ܡܲܒܝܸܥ, ܡܲܒܝܘܼܥܹܐ, ܫܲܘܚܸܪ, ܫܲܘܚܘܼܪܹܐ, ܡܲܦܝܸܫ, ܡܲܦܝܘܼܫܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun